42. regrette que la mise sur pied de l'AED soit intervenue trop tard pour éviter la mise sur pied de trois programmes nationaux différents dans le domaine des aéronefs sans pilote, ce qui a contraint l'AED à retenir la solution de l'insertion de ces engins dans l'espace aérien contrôlé; déclare sa préférence pour un projet européen commun dans le domaine des satellites, que ce soit pour le renseignement ou la communication;
42. Regrets that the establishment of the EDA came too late to prevent the emergence of three different national programmes on the unmanned air vehicle instead of a single European one, thus enabling some companies to engage in more than one project and thereby to pocket taxpayers’ money several times over, leaving the EDA with no option but to work on the insertion of unmanned aerial vehicles into the regulated airspace; expresses its preference for a single European satellite project, whether in the field of intelligence or communication;