Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un amendement
Candidat à l'adoption
Candidate à l'adoption
Date de l'adoption par l'Assemblée fédérale
L'essayer c'est l'adopter
LF-CLaH
Loi concernant l'adoption
Loi de 1998 sur l'adoption
Oaiad
Postulant à l'adoption
Postulante à l'adoption
Prestations d'a.-e. liées à l'adoption
Prestations d'adoption
Prestations d'assurance-emploi liées à l'adoption
The Adoption Act
Voir le Procès verbal

Traduction de «l’adoption de l’amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
candidat à l'adoption [ candidate à l'adoption | postulant à l'adoption | postulante à l'adoption ]

adoption applicant [ adoptive applicant | applicant for adoption ]


Loi de 1998 sur l'adoption [ Loi concernant l'adoption | The Adoption Act ]

The Adoption Act, 1998 [ An Act respecting Adoption | The Adoption Act ]


prestations d'assurance-emploi liées à l'adoption [ prestations d'a.-e. liées à l'adoption | prestations d'adoption ]

Employment Insurance adoption benefits [ EI adoption benefits | adoption benefits ]


Loi fédérale du 22 juin 2001 relative à la Convention de La Haye sur l'adoption et aux mesures de protection de l'enfant en cas d'adoption internationale [ LF-CLaH ]

Federal Act of 22 June 2001 on the Hague Convention on Adoption and on Measures to Protect Children in International Adoption Cases [ HCAA ]




date de l'adoption par l'Assemblée fédérale

date of adoption by the Federal Assembly


Ordonnance du 29 novembre 2002 sur l'activité d'intermédiaire en vue de l'adoption [ Oaiad ]

Ordinance of 29 November 2002 on Placements with a view to Adoption [ AdoPO ]


Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolution FAL.2(19) adopted on 3 May 1990 - Adoption of Amendments to the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965, as amended


adopter un amendement

adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment


Résolution FAL.3(21) adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée

Resolution Fal.3(21) adopted on 1 May 1992 - Adoption of Amendments to the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic 1965, as amended
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. se félicite du processus de réforme constitutionnelle en cours dans les domaines de la décentralisation et de la justice; rappelle que la commission de Venise du Conseil de l'Europe a publié des recommandations positives concernant les deux séries d'amendements constitutionnels; souligne que l’adoption des amendements relatifs au pouvoir judiciaire ouvrira la voie à une réforme globale du système judiciaire et, par conséquent, se félicite de la décision prise récemment par le Parlement ukrainien d’envoyer ces amendements à la Cour constitutionnelle; souligne qu'outre l ...[+++]

35. Welcomes the ongoing constitutional reform process in the areas of decentralisation and judiciary; recalls that the Venice Commission of the Council of Europe has issued positive recommendations on both sets of constitutional amendments; stresses that the adoption of the amendments on the judiciary will pave the way for a comprehensive reform of the judicial system, and therefore welcomes the step recently taken by the Ukrainian parliament to send these amendments to the Constitutional Court; underlines the fact that the amendments on decentralisation, besides reflecti ...[+++]


Une motion d’amendement, si elle est adoptée, modifie immédiatement la motion initiale, qui est alors (sous réserve de l’adoption d’autres amendements ou de la continuation du débat) soumise à la Chambre telle que modifiée; s’il est rejeté, l’amendement est bien entendu écarté, et la motion initiale est (ici encore, sous réserve de l’adoption d’autres amendements ou de la continuation du débat) de nouveau mise en délibération.

A motion to amend, if carried, immediately amends the original motion under debate, which is then (barring other amendments or further debate) put to the House as amended; if defeated, the amendment is of course lost, and the original motion under debate is then (again barring other amendments or further debate) put to the House.


Nous en sommes donc à l'amendement G-5.1. Je vais retirer l'amendement G-5 et je propose l'adoption de l'amendement G-5.1 (L'amendement est adopté.) [Voir le Procès verbal] (Les articles 17 et 19 inclusivement sont adoptés.) (Article 20) Pour l'article 20, nous avons l'amendement G-5.2.

I'll withdraw amendment G-5 and I move amendment G-5.1 (Amendment agreed to) [See Minutes of Proceedings] (Clauses 17 to 19 inclusive agreed to) (On clause 20) On clause 20, we have amendment G-5.2.


On devrait adopter un friendly amendment, c'est-à-dire qu'on devrait être favorables à l'adoption de l'amendement LIB-2 ainsi que de l'amendement G-7 tel qu'il est présenté et remplacer complètement l'article 7 du projet de loi, si nous voulons être cohérents avec nous-mêmes.

We should have a friendly amendment, meaning that we should support amendments LIB-2 and G-7 as presented and we should replace clause 7 of the bill completely, if we want to be consistent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adoption de l'amendement ne se fera peut-être pas automatiquement. Je me demande si le gouvernement a déterminé comment il facilitera l'apport d'un tel amendement au projet de loi et s'il a envisagé de proposer une motion d'instruction au comité après l'adoption du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture juste pour s'assurer que ces amendements peuvent être adoptés.

I am wondering if the government has actually scoped out how it intends to facilitate the amendment of this nature to the bill and whether it has considered a possible motion of instruction to the committee that would follow adoption of the bill at second reading, just to ensure that those amendments can happen.


M. Jean propose l'adoption de l'amendement proposé à l'article 2 (L'amendement est adopté.) (L'article 2 modifié est adopté.) (Les article 3 et 4 sont adoptés.) (Article 5 — Interdiction) Le président: Un amendement est proposé à l'article 5.

It's been moved by Mr. Jean that we make the amendment indicated to clause 2 (Amendment agreed to) (Clause 2 as amended agreed to) (Clauses 3 and 4 agreed to) (On clause 5—Prohibition) The Chair: On clause 5, we have an amendment.


L'amendement est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de sa notification, à moins que, durant cette période, un quart au moins des États qui étaient des États Parties au moment de l'adoption de l'amendement ne fassent savoir au Secrétaire général qu'ils ne l'acceptent pas, auquel cas l'amendement est rejeté et n'a pas d'effet.

The amendment shall be deemed to have been accepted at the end of a period of eighteen months after the date of notification, unless within that period not less than one fourth of the States that were States Parties at the time of the adoption of the amendment have communicated to the Secretary-General that they do not accept the amendment, in which case the amendment is rejected and shall have no effect.


L'amendement est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai de dix-huit mois après la date de sa notification, à moins que, durant cette période, un quart au moins des États qui étaient des États Parties au moment de l'adoption de l'amendement ne fassent savoir au Secrétaire général qu'ils ne l'acceptent pas, auquel cas l'amendement est rejeté et n'a pas d'effet.

The amendment shall be deemed to have been accepted at the end of a period of eighteen months after the date of notification, unless within that period not less than one fourth of the States that were States Parties at the time of the adoption of the amendment have communicated to the Secretary-General that they do not accept the amendment, in which case the amendment is rejected and shall have no effect.


E. considérant que le dépôt d'amendements blancs peut être considéré comme un aspect de la politique et de la vie politique et que, tant que l'acte final auquel ils se rapportent n'a pas été adopté, de tels amendements sont de simples actes de procédure interne dénués d'effet externe, en particulier et avant tout du point de vue du droit pénal, étant donné que le dépôt de tels amendements représente une infraction impossible et, en tout état de cause, une infraction inexistante,

E. whereas tabling blank amendments may be regarded as being an aspect of politics and political life and whereas, so long as the final act to which they refer has not been adopted, such amendments are simply acts of internal procedure with no external effect, in particular and above all from the point of view of criminal law, since the tabling of such amendments amounts to an impossible crime and in any case to a nonexistent crime,


Le présent amendement de compromis tend à préciser que toute future modification concernant les mesures d'exécution, que ce soit par le biais de l'adoption d'une nouvelle "Constitution pour l'Europe" ou au travers de l'adoption d'un amendement à la décision relative à la comitologie, implique que la Commission procède à un réexamen de la directive et propose toute modification appropriée. Ce réexamen doit être effectué avant le 31 décembre 2007.

The proposed compromise amendment clarifies that any future amendment regarding implementing measaures, whether that via the adoption of a new "Constituion for Europe" or the adoption of an amendment of the Comitology decision, should mean that the Commission must make a review and propose any commensurate changes regarding the directive and that this review must by carried out at the latest by 31 December 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adoption de l’amendement ->

Date index: 2024-08-27
w