Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La présidence actuelle et les présidences suivantes

Traduction de «l’actuelle présidence vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la présidence actuelle et les présidences suivantes

Multi-Presidency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. souligne que la profonde crise politique que connaît actuellement l'Ukraine ne peut être résolue par les armes, mais qu'elle requiert un débat national approfondi sur les réformes économiques, politiques et constitutionnelles dont a besoin le pays, ainsi que sur son orientation géopolitique; réaffirme son soutien en faveur de toute solution pacifique à la guerre civile qui sévit à l'Est de l'Ukraine; fait part de sa profonde inquiétude face aux déclarations du premier ministre ukrainien Yatsenyuk, qui menace de décréter l'état d'urgence avant la tenue des élections législatives prochaines, et face au projet d'édifier un mur le long ...[+++]

2. Stresses that the current deep political crisis in Ukraine cannot be resolved by military means, but requires a profound nationwide debate on the necessary constitutional, political and economic reforms and the country’s geopolitical orientation; reiterates its support for any peaceful solution to the civil war in the east of Ukraine; expresses its deep concern at the statements by Ukrainian Prime Minister Yatsenyuk threatening a state of emergency ahead of the upcoming parliamentary elections, and at the plan to construct a border wall along the Ukraine-Russian Federation frontier; stresses that such statements contradict the peace plan of the elected President of Ukrain ...[+++]


– (PL) Monsieur le Président, il est clair que toutes les initiatives prises pour satisfaire aux critères du changement climatique définis par le Conseil de l’Europe en mars 2007 et réitérés dans les conclusions de l’actuelle présidence, vont renforcer la position de l’UE en tant que leader mondial de la lutte contre le changement climatique.

– (PL) Mr President, all the initiatives taken to meet the climate change criteria outlined by the Council of Europe in March 2007, and which have been repeated in the conclusions of the current Presidency, will clearly strengthen the EU’s position as the world leader in the fight against climate change.


Des députés de tous les partis vont certainement poser des questions et formuler des commentaires qui aideront à orienter le débat sur la motion M-489. En terminant, j'aimerais revenir une dernière fois sur ce qui, à mon sens, constitue la question clé lorsqu'on compare le scrutin secret actuel permettant d'élire le Président et le scrutin préférentiel à un tour proposé dans la motion M-489, soit: quel avantage peut découler de l'élimination de nombreu ...[+++]

No doubt we will hear members from all sides bring forward their own questions and comments that will eventually shape the debate on Motion No. 489. In closing, I go back one last time to what I see as the key question that arises when I compare the current secret ballot system for electing the Speaker and the proposed single preferential ballot system set out in Motion No. 489: is there a benefit to be gained by eliminating multiple rounds of voting?


Monsieur le Président, hier, j'ai demandé si le gouvernement s'engageait à maintenir, au moins au montant actuel, le Fonds du livre du Canada et le Fonds de la musique du Canada qui, sinon, vont expirer en 2015.

Mr. Speaker, yesterday I asked the government whether it planned to maintain at least the current level of funding for the Canada book fund and the Canada music fund, which are due to expire in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, nos pensées et nos prières vont aux gens de Boston à l'heure actuelle ainsi qu'à tous ceux qui se sont rendus là-bas pour participer au marathon de Boston aujourd'hui.

Mr. Speaker, our thoughts and prayers are with the people of Boston right now and all those who travelled there to take part in today's Boston marathon.


Outre cette boutade, je pense que l’ensemble des déclarations qui sont jointes à ce budget 2011 – car oui, un budget en soi est également politique, le Parlement l’a démontré dans le cadre des priorités politiques qu’il avait insérées dans le cadre du budget –; que ce soit sur les ressources propres, sur la european added value, sur la lisbonnisation – déclaration de la Commission –, que ce soit dans le cadre de cette joint declaration, qui est importante et qui a déjà été suivie d’un courrier du Premier ministre belge, président actuel de l’Union européenne, je pense que toutes ces déclarations démontrent que toutes c ...[+++]

Joking aside, I think that all of the statements annexed to this 2011 budget – because, yes, a budget in itself is also political, as Parliament showed with the political priorities that it included in the budget – whether on own resources, on European added value, on Lisbonisation – the Commission’s declaration – or in the context of this joint statement, which is important and which has already been followed by a letter from the Belgian Prime Minister, the current President of the European Union, I think that all these statements sh ...[+++]


La Somalie, État en déliquescence, demeure infectée par la violence des clans et l’extrémisme islamiste, qui vont empirer avec le retrait actuel des troupes éthiopiennes et la démission du dernier président.

The failed state of Somalia remains infected by clan violence and Islamist extremism, which will worsen as Ethiopia now withdraws its troops and with the resignation of the recent President.


Mes remerciements vont aussi à la Commission, à la présidence danoise et bien sûr tout particulièrement à l’actuelle présidence grecque, qui s’est fortement engagée pour un compromis entre le Parlement et le Conseil.

However, my thanks are due equally to the Commission, the Danish and of course particularly the current Greek Presidency, which worked with great commitment to achieve a compromise between the Parliament and the Council.


Comme je l'ai dit, bien que le député de Windsor-Ouest soit peut-être animé des meilleures intentions en présentant le projet de loi, les objectifs de ce dernier vont à l'encontre du but recherché et le règlement qu'applique actuellement le gouvernement permet davantage d'atteindre ces objectifs (1825) M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole relativement au projet de loi C-27 ...[+++]

As I said, while the hon. member for Windsor West may have the best and most well intentioned desire in tabling the bill, its objectives will be counterproductive and would be better served by the government's current regulatory initiative (1825) Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, it is a pleasure to rise today to speak to Bill C-274.


Les contribuables vont réaliser des économies substantielles et acquérir un appareil qui répondra beaucoup mieux à nos besoins actuels et futurs (2235) M. James Moore: Monsieur le président, à la page 42 de la partie III, on parle du remplacement des avions Hercules, mais il n'y a rien dans le budget qui porte sur le transport aérien stratégique nécessaire à cet égard.

We will save the taxpayers a substantial amount of money and get something that is more relevant to our current and future needs (2235) Mr. James Moore: Mr. Chairman, on page 42 of Part III there is a reference to the Hercules replacement acquisition, but there is nothing in the estimates on requiring strategic airlift in that regard.




D'autres ont cherché : l’actuelle présidence vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’actuelle présidence vont ->

Date index: 2023-10-08
w