Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrobatie politique
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Ange de l'abîme
Diplomatie au bord du gouffre
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique de l'abîme
Politique de la corde raide
Politique du bord de l'abîme
Politique du bord du gouffre
Production immobilisée
Production à soi-même
Satan
Stratégie du bord de l'abîme
Stratégie du risque calculé maximum
Un pont sur l'abîme du silence

Traduction de «l’abîme et qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique de la corde raide [ politique du bord de l'abîme | politique de l'abîme | politique du bord du gouffre | diplomatie au bord du gouffre | stratégie du risque calculé maximum | acrobatie politique ]

brinksmanship policy [ brinkmanship | brinksman ship ]


stratégie du bord de l'abîme | acrobatie politique | politique du bord de l'abîme

brinkmanship | brinksmanship


Un pont sur l'abîme du silence

Bridging the River of Silence




Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a abîmé la confiance dans notre monnaie unique et la réputation de l’UE dans le monde.

It damaged the trust in our single currency and the EU’s reputation in the world.


Ce qu'elle envisage risque non seulement de plonger le Canada dans un profond abîme financier pendant des générations, mais de faire payer la note à mes enfants, aux enfants de mes enfants et à ceux de tout le monde.

In its proposal, it is looking at putting Canada in a deep fiscal hole for generations. The other part of it is that not only would it create a deep fiscal hole, but my children, their children and everybody's children would be paying for it, and that kind of intergenerational debt transfer is just not right.


Le groupe de haut niveau a traité de plusieurs questions, mais l’une d’entre elles était cette «vallée de la mort», en d’autres termes, cette abîme qui sépare l’idée créative du marché, et il a souligné le fait que l’Europe perdait souvent son avantage de premier à avoir agi.

The high level group dealt with a number of issues, but one of them was this ‘valley of death’, in other words this chasm that separates the creative idea from the market place, and it pointed out the fact that Europe often loses its first-mover advantage.


Le monde entier nous le demande et nous demandons à la communauté internationale de nous aider sans délai afin d’éviter que la région ne glisse dans l’abîme et qu’elle ne plonge dans un nouveau cycle de conflits qui aura un impact négatif non seulement sur le Moyen-Orient, mais également sur l’ensemble du monde alors même que la région connaît également d’autres tensions.

The whole world demands this of us, and we ask that the international community act immediately to support us, in order to prevent the region from sliding into an abyss and a new cycle of conflict that will have a negative impact not just on the Middle East, but on the world as a whole at a time when the region is experiencing other tensions too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serons-nous capables d’avancer et de consolider cette ère de paix, de stabilité et de prospérité sans précédent ou bien fondra-t-elle devant nos yeux pour être remplacée par une nouvelle rivalité nationale et une stratégie du bord de l’abîme?

Can we move forward and consolidate this unprecedented era of peace, stability and prosperity, or will it melt before our eyes and be replaced by a new national rivalry and brinkmanship?


L’ombre au tableau, quand il s’agit du Soudan, c’est que la situation au Darfour reste extrêmement précaire et qu’elle pourrait à nouveau entraîner tout le Soudan la tête la première dans l’abîme.

The fly in the ointment, in terms of what is happening in Sudan, is that the situation in Darfur remains extremely precarious and is capable of dragging Sudan as a whole headlong into the abyss again.


Elle vise fondamentalement à rendre financièrement responsables de la réparation des dommages les exploitants dont les activités ont abîmé l'environnement, ce qui devait augmenter le niveau de prévention et de précaution.

Its fundamental aim is to hold operators whose activities have caused environmental damage financially liable for remedying this damage. It is expected that this will result in an increased level of prevention and precaution. In addition, the


La gestion est une bonne chose si elle permet de protéger la biodiversité ou si elle contribue à rétablir un écosystème déjà abîmé.

Management is positive if it serves to protect biodiversity from harm or helps restore an ecosystem previously damaged.


La fibrose kystique, ou mucoviscidose, est une maladie héréditaire mortelle, qui affecte les appareils respiratoire et digestif, mais ce sont les poumons qu'elle abîme le plus.

Cystic fibrosis is a deadly genetic disease affecting primarily the respiratory and digestive systems, with the most devastating damage taking place in the lungs.


Si l'Europe ne prend pas fermement position contre les déclarations faites à Durban, selon lesquelles le sionisme équivaudrait au racisme, elle assènera un autre coup mortel à la pérennité de l'Occident comme culture symbole du droit des nations et des peuples et tombera à nouveau dans l'abîme où elle se trouvait à l'époque des camps de concentration nazis et des persécutions communistes.

If Europe does not take a firm stand against the statements made at Durban equating Zionism to racism, it will be dealing another mortal blow to the survival of the West as a culture which embodies the right of nations and peoples and it will fall back into the abyss which engulfed us at the time of the Nazi concentration camps and communist persecutions.


w