Ayant été porte-parole du comité Québec-Algérie au Québec pendant plusieurs années, je sais que c'est l'absence de ressources humaines et financières qui, souvent, fait que les enquêtes et les suivis ne peuvent avoir lieu, et non l'absence d'instruments législatifs pour le faire.
Having acted as the spokesperson for the Quebec-Algeria Committee in Quebec for several years, I know that, in many cases, investigations and follow-ups cannot take place because of a shortage of human and financial resources, rather than because of a lack of legislative instruments that would allow them.