«absence de réciprocité substantielle», l'existence de toute mesure, procédure ou pratique législative, réglementaire ou administrative, adoptée ou appliquée par les pouvoirs publics ou les entités adjudicatrices individuelles d'un pays tiers, restreignant l'accès aux marchés publics ou aux marchés de concessions, notamment du fait d'un manque de transparence par rapport aux normes internationales ainsi que de dispositions législatives et de pratiques administratives discriminatoires, et se traduisant par des discriminations graves et persistantes à l'égard des opérateurs économiques, des produits et des services de l'Union.
(ga) ‘lack of substantial reciprocity’ means the existence of any legislative, regulatory or administrative measure, procedure or practice, adopted or performed by public authorities or individual procuring entities in a third country, restricting access to public procurement or concession markets, in particular by a lack of transparency compared to international standards and discriminatory legislative provisions and administrative practices, which results in serious and recurrent discriminatory treatment against Union economic operators, goods or services.