Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’a dit mme fraga estévez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l’a dit Mme Fraga Estévez, étant donné qu’il n’y a pas eu de capacité politique à négocier à l’époque, j’espère qu’il y aura à présent de la dignité dans les réponses que nous apporterons aux pêcheurs concernés.

As Mrs Fraga Estévez said, since there was no political ability to negotiate at the right time, I hope that there will now be dignity in the answers we are going to give to the fishermen affected.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0315/2001) de Mme Fraga Estevez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar pour la période du 21 mai 2001 au 20 mai 2004.

– The next item on the agenda is the Report (A5-0315/2001) by Mrs Fraga Estevez on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council regulation [COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)] on the conclusion of a Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Democratic Republic of Madagascar on fishing off Madagascar for the period from 21 May 2001 to 20 May 2004


Rapport (A5-0315/2001) de Mme Fraga Estevez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar pour la période du 21 mai 2001 au 20 mai 2004

Report (A5-0315/2001) by Mrs Fraga Estevez on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council regulation [COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)] on the conclusion of a Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Democratic Republic of Madagascar on fishing off Madagascar for the period from 21 May 2001 to 20 May 2004


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0315/2001 ) de Mme Fraga Estevez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar pour la période du 21 mai 2001 au 20 mai 2004.

– The next item on the agenda is the Report (A5-0315/2001 ) by Mrs Fraga Estevez on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council regulation [COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)] on the conclusion of a Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Democratic Republic of Madagascar on fishing off Madagascar for the period from 21 May 2001 to 20 May 2004


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport (A5-0315/2001 ) de Mme Fraga Estevez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil [COM(2001) 409 - C5-0406/2001 - 2001/0161(CNS)] relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévue dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique de Madagascar concernant la pêche au large de Madagascar pour la période du 21 mai 2001 au 20 mai 2004

Report (A5-0315/2001 ) by Mrs Fraga Estevez on behalf of the Committee on Fisheries on the proposal for a Council regulation [COM(2001) 409 – C5-0406/2001 – 2001/0161(CNS)] on the conclusion of a Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Democratic Republic of Madagascar on fishing off Madagascar for the period from 21 May 2001 to 20 May 2004


Mme Emma Bonino, membre de la Commission européenne chargée de la pêche ouvrira les travaux suivie par Mme Carmen Fraga, présidente de la Commission pêche du Parlement européen.

Emma Bonino, the Commissioner responsible for fisheries, will open the conference together with Carmen Fraga, Chairwoman of the European Parliament's Committee on Fisheries.


Donner aux principaux acteurs régionaux et locaux de la politique d aménagement du territoire l opportunité de faire connaître aux représentants des Institutions européennes leur point de vue et leur expérience concrète de terrain. Dans le cadre de ce séminaire interviendront notamment Mme Monika Wulf- Mathies, membre de la Commission européenne, le Président de la Xunta de Galicia, M. Manuel Fraga Iribarne, M. Pasqual Maragall, Président du Comité des Régions, M. Jean-Pierre Raffarin, Ministre français des PME, du commerce et de l ar ...[+++]

Prominent contributors to this seminar will be Mrs Monika Wulf-Mathies, Member of the Commission, Mr Manual Fraga Iribane, head of the 'Xunta' of Galicia, Mr Pasqual Maragall, President of the Committee of the Regions, and Mr Jean-Pierre Raffarin, French Minister for small businesses, commerce and craft industries and the chairman of the Atlantic Arc commission.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l’a dit mme fraga estévez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’a dit mme fraga estévez ->

Date index: 2021-12-18
w