Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Légitimité
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "légitimité de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une politique visionnaire en matière de changement climatique; enfin, continuer à renforcer la légitimité démocratique au niv ...[+++]

Better protecting the security of our citizens; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Delivering on our commitment to implement a connected Digital Single Market; Delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy; and Further developing the democratic legitimacy at EU level.


Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

It will do this within the new institutional framework of the Lisbon Treaty, which should be seen as a major opportunity in that it lends greater transparency and legitimacy to EU trade policy, gives a new voice to the European Parliament in trade matters, and which also sets the stage for a mutual reinforcement of our trade and external action both here in Brussels and in the EU's delegations in 136 countries around the world.


Je pense que la télédiffusion de nos débats ferait davantage qu'accroître notre légitimité et notre capacité à rendre des comptes à la population.

I think televising would do many things more than just enhancing legitimacy and accountability.


En effet, la légitimité de notre démocratie dépend du fait que les Canadiens et les Canadiennes choisissent leur gouvernement par l'entremise d'élections libres et justes.

In fact, the legitimacy of our democracy depends on the fact that Canadians choose their government through free and fair elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce ne sont là que quelques exemples. Les conservateurs remettent régulièrement en question la légitimité de notre système électoral, et bon nombre de Canadiens s'en inquiètent.

The legitimacy of our electoral system is constantly being called into question by the Conservatives, and this is something that does leave many Canadians concerned.


Si vous ou votre successeur ne parvenez pas à améliorer les activités de contrôle, les conséquences seront néfastes pour le contrôle budgétaire au sein de l’Union européenne, pour vous-même, pour la Commission européenne, mais aussi pour notre légitimité à tous et pour la légitimité de notre travail.

If you and your successor do not manage to get the control activities right, it will be bad not only for budgetary control in the European Union and for you, the European Commission, but also for the legitimacy of us all and of our work.


Le premier ministre ne gouverne plus avec le consentement des gouvernés, ce qui est le critère traditionnel de légitimité, selon notre Constitution.

The Prime Minister is no longer governing with the consent of the governed, which is the traditional test of legitimacy according to our Constitution.


Car il est clair que, au-delà de la subsidiarité, nous pourrions même dire de la légitimité formelle, il existe une légitimité morale, notre engagement pour qu’en milieu rural, dans la nouvelle Europe, dans les pays qui vont y adhérer, il n’y ait plus un seul enfant sans accès à l’éducation et qui ne bénéficie pas, comme il le mérite, du droit à celle-ci.

It is clear that, beyond subsidiarity, even beyond formal legitimacy, there is a moral legitimacy, which is based on our commitment to ensure that in the rural areas, in the new Europe, in the new countries which are going to join us, not a single child should remain without access to education or be deprived of the right to education which they deserve.


Il en va de la légitimité de notre institution auprès des citoyens européens, légitimité à laquelle, Mme la Présidente est, comme nous tous, très attachée.

This House, too, must demonstrate its legitimacy to the people of Europe, which is a principle we all, including the President, very much support.


Il savait que notre processus électoral garantit la légitimité de notre système politique et il veillait à l'intégrité parfaite de ce processus.

He knew that our electoral process guarantees the legitimacy of our political system and he ensured the full integrity of that process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légitimité de notre ->

Date index: 2025-07-08
w