Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance en cas de légitime défense
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
Confiance légitime
Descendance légitime
Défense excusable
Examen de la légitime défense
Excès de légitime défense
Filiation
Filiation légitime
Filiation naturelle
Légitimation
Légitime défense
Légitime défense d'autrui
Légitime défense de tiers
Légitime défense excessive
Moyen de défense de légitime défense
Naître d'un mariage légitime
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
Papier de légitimation
Paternité biologique
Pièce
Pièce d'identité
Pièce de légitimation
Postérité légitime
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Équipe chargée de l'ELD
Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense
être né d'un mariage
être né d'un mariage légitime
être né pendant le mariage

Traduction de «légitimes qui tentent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade


légitime défense d'autrui | légitime défense de tiers | assistance en cas de légitime défense

defence of another | assistance in self-defence | private defence


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue


légitime défense | moyen de défense de légitime défense

self-defence


filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]

descendant [ biological paternity | legitimate descendant | natural descendant ]


défense excusable | légitime défense excessive | excès de légitime défense

mitigatory self-defence | excessive self-defence


naître d'un mariage légitime [ être né d'un mariage légitime | être né pendant le mariage | être né d'un mariage ]

be born within marriage [ be born in wedlock | be born in lawful wedlock ]


Équipe chargée de l'ELD [ Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense | Examen de la légitime défense ]

Self-Defence Review [ SDR | Battered Women's Defence ]


pièce de légitimation | papier de légitimation | pièce d'identité | pièce

identity document
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis plusieurs décennies déjà, l’Église anglicane du Canada et le diocèse d’Ottawa en particulier sont en étroit partenariat avec le gouvernement du Canada et avec des groupes œcuméniques afin de parrainer, accueillir et soutenir des réfugiés légitimes qui tentent de se faire une nouvelle vie dans la paix et la sécurité du Canada.

For several decades, the Anglican Church of Canada more broadly, and the diocese of Ottawa specifically, have established close partnerships through sponsorship agreements with the Government of Canada and with other ecumenical groups to sponsor, welcome, and help legitimate refugees build new lives in the safety and security of Canada.


2. salue la conclusion d'un accord en six points à Bruxelles le 1 octobre 2013, mais déplore que les partisans du centralisme tentent de faire obstruction à sa mise en œuvre; souligne qu'il importe de respecter les principes du fédéralisme et de la représentation légitime afin de garantir l'avenir de la Bosnie-Herzégovine;

2. Welcomes the six-point agreement reached in Brussels on 1 October 2013, but deplores the obstruction of its implementation by centralist forces; stresses the importance of following the principles of federalism and legitimate representation in order to ensure BiH’s path;


2. salue la conclusion d'un accord en six points à Bruxelles le 1 octobre 2013, mais déplore que les partisans du centralisme tentent de faire obstruction à sa mise en œuvre; souligne qu'il importe de respecter les principes du fédéralisme et de la représentation légitime afin de garantir l'avenir de la Bosnie-Herzégovine;

2. Welcomes the six-point agreement reached in Brussels on 1 October 2013, but deplores the obstruction of its implementation by centralist forces; stresses the importance of following the principles of federalism and legitimate representation in order to ensure BiH’s path;


La prévention de la fraude et des abus n'est pas toujours aisée et le parcours de la demande de visa peut être long pour les personnes qui tentent légitimement d'obtenir un visa pour effectuer un séjour de courte durée dans l'Union.

It is not always easy to prevent frauds and abuses and the application process can be cumbersome for those who are legitimately seeking a short stay visa for travel within the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. soutient fermement les aspirations démocratiques légitimes exprimées par le peuple d'Égypte et d'autres pays arabes; exprime sa solidarité avec les manifestants pacifiques et condamne vigoureusement la violence et toutes les personnes qui recourent à la violence ou l'encouragent et tentent de déstabiliser la situation;

1. Strongly supports the legitimate democratic aspirations expressed by people in Egypt and in other Arab countries, expresses its solidarity with peaceful demonstrators and condemns in the strongest terms the violence and all those who use and encourage violence and try to destabilise the situation;


89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]

89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]


Il s'agit de savoir si, lorsque des députés tentent d'exercer leurs fonctions en posant au gouvernement des questions légitimes sur des sujets qui intéressent grandement le pays, des sujets dont la presse a fait largement état, des individus peuvent les poursuivre pour tenter de faire indirectement ce qu'ils ne peuvent faire directement, à savoir les intimider pour qu'ils ne posent pas des questions légitimes et justifiées concernant des faits, ce qui, à mon avis, constitue une atteinte grave aux privilèges des députés du Parlement.

The issue is when members of Parliament in trying to execute their duties as members of Parliament ask legitimate questions of the government about matters of deep concern to the country, matters that are well reported, are sued by individuals who try to do indirectly what they cannot do directly, to try to intimidate individuals into not asking legitimate, fair questions on matters of fact, in my opinion, that is a serious attack upon the privileges of members of Parliament.


Les députés qui ont tenté - et tentent encore- d’apporter des amendements au texte du rapporteur défendent sans aucun doute des intérêts légitimes, mais surtout liés aux "lobbys" du tabac et des boissons alcoolisées et ne correspondant pas ici aux intérêts des Canariens, dont l’immense majorité, par l’intermédiaire de leurs représentants légitimes, s’est prononcée en faveur du rapport présenté par M. Marques.

Those Members who have tried – and are still trying – to change the rapporteur’s text with their amendments are upholding legitimate interests – there is no doubt of that – but interests linked especially to the tobacco, alcoholic beverage and spirits lobbies, which do not now coincide with the interests of the Canary Islanders, the vast majority of whom have, through their legitimate representatives, declared their position along the lines of the Marques report.


Mais quand on arrive au Québec, si jamais même on réussissait à décentraliser la fédération canadienne, ça contrevient aux aspirations profondes du peuple québécois, qui tentent, ce qui se confirme et se précise de plus en plus, uniquement, légitimement et de plus en plus avec éclatement, vers la souveraineté, c'est-à-dire le partenariat, c'est-à-dire la voie la plus juste, la plus légitime, la plus harmonieuse et sans doute la plus rentable pour les deux parties que constituent le Québec et le Canada dans un partenariat économique re ...[+++]

But in the case of Quebec, if they ever manage to decentralize the Canadian federation, it will be contrary to the profound aspirations of the people of Quebec, who are turning, and this is becoming increasingly clear, unanimously, legitimately and ever more decisively, in the direction of sovereignty, that is to say partnership, the fairest, the most legitimate, the most harmonious and undoubtedly the most cost effective direction for Canada and Quebec in an economic partnership that respects both political entities (1855) [English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): Is the House ready for the question?


À mon avis, la question fondamentale, c'est que des gens tentent d'entrer au pays parce qu'ils n'ont pas de moyen légitime pour le faire, et il faut créer des moyens légitimes et rapides d'immigrer afin de répondre aux besoins de l'économie.

To me the fundamental issue seems to be that people are trying to come in because they haven't got a legitimate means to do so, and we should be focusing on creating legitimate ways for people to come in, in an expedited way, to meet the demands of the economy.


w