Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Assistance en cas de légitime défense
Atrophie de Charcot-Marie
Atrophie péronière
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
CMT
Confiance légitime
Descendance légitime
Héritier ab intestat
Héritier légal
Héritier légitime
Héritière ab intestat
Héritière légale
Héritière légitime
Légalement marié
Légitime défense d'autrui
Légitime défense de tiers
Légitimement marié
Maladie de Charcot-Marie
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Maris
Marié devant la loi
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
Postérité légitime
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
République autonome des Maris
Syndrome de Charcot-Marie
être légalement marié
être légitimement marié

Vertaling van "légitimement marié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être légitimement marié [ être légalement marié ]

be lawfully married [ be legally married ]


légalement marié [ légitimement marié | marié devant la loi ]

legally married [ lawfully married ]


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | hereditary motor and sensory neuropathy | peroneal muscular atrophy | CMT [Abbr.] | HMSN [Abbr.] | PMA [Abbr.]


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade


maladie de Charcot-Marie | syndrome de Charcot-Marie | atrophie de Charcot-Marie | atrophie péronière | amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | peroneal muscular atrophy | progressive neuromuscular atrophy


légitime défense d'autrui | légitime défense de tiers | assistance en cas de légitime défense

defence of another | assistance in self-defence | private defence




descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue


héritier légal | héritière légale | héritier ab intestat | héritière ab intestat | héritier légitime | héritière légitime

heir at law | heir-at-law | heir general | abintestate heir | rightful heir | lawful heir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Gwendolyn Landolt: Si vous me permettez de rétorquer aux nombreuses inexactitudes que vous venez tout juste de débiter, en premier lieu il y a le fait qu'effectivement, nous avions fait opposition lorsque le Régime de pensions du Canada a permis à un conjoint de fait de supplanter après un an de vie commune le conjoint légitimement marié.

Ms. Gwendolyn Landolt: If you will allow me to respond to many inaccuracies that you've just spouted, number one is the fact that we did in fact object when the Canada Pension Plan was brought forward, that a person could live for one year common law and could knock out the legally married spouse.


La poursuite de l’objectif légitime qu’est la prévention des mariages forcés ne doit pas affecter le droit au regroupement familial des couples mariés de manière authentique

Pursuit of the legitimate objective of limiting the incidence of forced marriage must not adversely affect the right to family reunification of genuinely married couples


– les enfants mineurs des couples visé s au premier tiret ou du bénéficiaire d’une protection internationale , à condition qu'ils soient non mariés sans tenir compte du fait qu'ils sont légitimes, nés hors mariage ou adoptés selon les définitions du droit national;

– the minor children of the couples referred to in the first indent or of the beneficiary of international protection , on condition that they are unmarried and regardless of whether they were born in or out of wedlock or adopted as defined under the national law;


Je veux bien, mais seulement dans le but de voir si nous pourrions, collectivement, formuler un paragraphe d'exemption des couples légitimement mariés.

I'm happy to do that, but only for the purpose of seeing if we could collectively craft a subsection that would exempt persons who are legally married.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le nouveau projet de loi sur le statut personnel des femmes chiites approuvé récemment par les deux chambres du parlement afghan restreint gravement la liberté de mouvement des femmes en leur déniant le droit de quitter leur domicile sauf à des "fins légitimes", en exigeant d'elles de se soumettre aux désirs sexuels de leur mari, légitimant ainsi le "viol conjugal", ainsi qu'en encourageant la discrimination à l'égard des femmes dans les domaines du mariage, du divorce, de la succession et de l'accès à l'enseignement, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matièr ...[+++]

E. whereas the new draft law on the personal status of Shiite women, which was recently approved by both chambers of the Afghan Parliament, places severe restrictions on women's freedom of movement, denying them the right to leave their homes except for a "legitimate purpose", requires women to submit to the sexual desires of their husbands, thus legitimising "marital rape", and promotes forms of discrimination against women in the areas of marriage, divorce, inheritance and access to education which are not consistent with international human rights standards, in particularly standards regarding women's rights,


E. considérant que le nouveau projet de loi sur le statut personnel des femmes chiites approuvé récemment par les deux chambres du parlement afghan restreint gravement la liberté de mouvement des femmes en leur niant le droit de quitter leur domicile sauf à des "fins légitimes", en exigeant d'elles de se soumettre aux désirs sexuels de leur mari, légitimant ainsi le "viol conjugal", ainsi qu'en encourageant la discrimination à l'égard des femmes dans les domaines du mariage, du divorce, de la succession et de l'accès à l'enseignement, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matière ...[+++]

E. whereas the new draft law on the personal status of Shiite women, which was recently approved by both chambers of the Afghan Parliament, places severe restrictions on women’s freedom of movement, denying them the right to leave their homes except for a ‘legitimate purpose’, requires women to submit to the sexual desires of their husbands, thus legitimising ‘marital rape’, and promotes forms of discrimination against women in the areas of marriage, divorce, inheritance and access to education which are not consistent with internati ...[+++]


E. considérant que le nouveau projet de loi sur le statut personnel des femmes chiites approuvé récemment par les deux chambres du parlement afghan restreint gravement la liberté de mouvement des femmes en leur déniant le droit de quitter leur domicile sauf à des "fins légitimes", en exigeant d'elles de se soumettre aux désirs sexuels de leur mari, légitimant ainsi le "viol conjugal", ainsi qu'en encourageant la discrimination à l'égard des femmes dans les domaines du mariage, du divorce, de la succession et de l'accès à l'enseignement, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matièr ...[+++]

E. whereas the new draft law on the personal status of Shiite women, which was recently approved by both chambers of the Afghan Parliament, places severe restrictions on women's freedom of movement, denying them the right to leave their homes except for a "legitimate purpose", requires women to submit to the sexual desires of their husbands, thus legitimising "marital rape", and promotes forms of discrimination against women in the areas of marriage, divorce, inheritance and access to education which are not consistent with international human rights standards, in particularly standards regarding women's rights,


Notre travail et celui des provinces consistent à déclarer que ces gens-là sont légitimement mariés sur le plan civil.

It is our job and the job of the provinces to declare when people are married legitimately from a civil point of view.


Et loin de réserver les joies de l'adultère aux Québécois, d'autres, des Adam et des Joseph se précipiteront dans notre Eden pour s'épouser, et reviendront légitimement mariés à Red Deer, où, pourtant, les portes du paradis conjugal ne s'ouvrent que pour les Adam et les Eve (1610) Il s'agira essentiellement de forcer les provinces à nier l'intégrité des autres, pour conserver la leur, et ainsi rompre l'équilibre de l'unité interprovinciale qui reconnaissait pleinement les lois conjugales des autres provinces.

And far from allowing just Quebeckers to revel in adultery, others will flock to our Eden to marry as Adam and Steve, and transport their legitimate marriage back west to Red Deer, where only Adams and Eves may enter marital paradise (1610) The upshot is to force provinces to deny each other's integrity in order to maintain their own, and thereby break the interprovincial unity of allowing full faith and credit to their fellow provinces' marital law.


(b) les enfants mineurs du regroupant et de son conjoint ou de son partenaire non marié ou lié par un partenariat enregistré conformément à la définition énoncée au point (a), ou du regroupant et de son partenaire non marié, indépendamment du fait qu'ils soient enfants légitimes ou enfants naturels, y compris les enfants adoptés conformément à la décision prise par l’autorité compétente de l'État membre concerné ou à une décision exécutoire de plein droit en vertu d’obligations internationales dudit État membre ou qui doit être reconn ...[+++]

(b) the minor children of the applicant and of his/her spouse or unmarried or registered partner as defined in point (a), or of the applicant and of his/her unmarried partner, without distinction as to whether they were born in or out of wedlock, including children adopted in accordance with a decision taken by the competent authority in the Member State concerned or a decision which is automatically enforceable due to international obligations of that Member State or must be recognised in accordance with international obligations;


w