Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Avec aura prolongée
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
Basilaire
Confiance légitime
Descendance légitime
Equivalents migraineux
Examen de la légitime défense
Installation aiguë de l'aura
Légitime défense
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Moyen de défense de légitime défense
Naître d'un mariage légitime
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
Postérité légitime
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Prodromes neurologiques sans céphalée
Protection de la confiance légitime
Équipe chargée de l'ELD
Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense
être né d'un mariage
être né d'un mariage légitime
être né pendant le mariage

Vertaling van "légitime et aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade




légitime défense | moyen de défense de légitime défense

self-defence


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue


naître d'un mariage légitime [ être né d'un mariage légitime | être né pendant le mariage | être né d'un mariage ]

be born within marriage [ be born in wedlock | be born in lawful wedlock ]


Équipe chargée de l'ELD [ Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense | Examen de la légitime défense ]

Self-Defence Review [ SDR | Battered Women's Defence ]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La simplification du commerce et des voyages légitimes n'aura pas pour seul effet d'assurer une meilleure protection aux Canadiens, mais également d'accroître leur compétitivité à l'échelle internationale.

Simplifying legitimate trade and travel will not just better protect Canadians, it will also increase their international competitiveness.


Enfin, nous devons nous préparer dès aujourd’hui pour le jour où le Zimbabwe sera doté d’un gouvernement légitime et aura besoin d’un vaste soutien international.

Thirdly we must start planning ahead now for the day when Zimbabwe has a legitimate government and will need a broad package of international support.


En effet, le président Sarkozy l’a lui-même souligné lorsqu’il a déclaré, à l’occasion d’une allocution prononcée le 25 septembre 2007 devant l’Assemblée générale de l’ONU: «Il n’y aura pas de paix dans le monde si la communauté internationale transige avec le droit des peuples à disposer d’eux-mêmes et avec les droits de l’homme (...). Il n’y aura pas de paix dans le monde sans le respect de la diversité, sans le respect des identités nationales (...). L’attachement à sa foi, à son identité, à sa langue, à sa culture, à une façon de vivre, de penser, de croire, c’est légitime ...[+++]

To quote President Sarkozy in his speech of 25 September 2007 to the UN General Assembly: 'There will not be peace in the world if the international community compromises with the right of peoples to self-determination or with human rights (...) There will not be peace in the world without respect for diversity, without respect for national identities (...) Commitment to one’s faith, to one’s identity, to one’s language and culture, and the way one lives, thinks and believes is legitimate and profoundly human.


En effet, le Président Sarkozy l'a lui-même souligné lorsqu'il a déclaré, à l'occasion d'une allocution prononcée le 25 septembre 2007 devant l'Assemblée Générale de l'ONU: ”Il n'y aura pas de paix dans le monde si la communauté internationale transige avec le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes et avec les droits de l'homme (...). Il n'y aura pas de paix dans le monde sans le respect de la diversité, sans le respect des identités nationales (...). L'attachement à sa foi, à son identité, à sa langue, à sa culture, à une façon de vivre, de penser, de croire, c'est légitime ...[+++]

To quote President Sarkozy in his speech of 25 September 2007 to the UN General Assembly: 'There will not be peace in the world if the international community compromises with the right of peoples to self-determination or with human rights (...) There will not be peace in the world without respect for diversity, without respect for national identities (...) Commitment to one’s faith, to one’s identity, to one’s language and culture, and the way one lives, thinks and believes is legitimate and profoundly human.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y aura pas de paix ou de règle de droit, il n’y aura pas de sécurité ou de stabilité sans une justice légitime à tous les égards.

There will be no peace or rule of law, no security or stability on our continent unless legitimate justice is served in every regard.


Si, à l’intérieur des États, il peut exister un droit s’imposant à tous et des moyens de coercition légitimes, capables de pacifier les relations entre les hommes, dans l’ordre international en revanche, il n’y a pas, il n’y aura jamais d’arbitre légitime, qu’il s’agisse d’une organisation internationale ou d’un État qui se prétendrait à lui seul garant de la paix entre les nations.

While, within states, there can be legislation that applies to all and legitimate means of coercion that can make relations between people more peaceful, at international level there is no legitimate referee, nor will there ever be, whether it is an international organisation or a state that claims to have sole responsibility for peace among nations.


Nonobstant les autres dispositions de la présente directive, lorsque les buts légitimes de l'expérience le requièrent, l'autorité peut autoriser la mise en liberté de l'animal concerné à condition qu'elle soit sûre que le maximum aura été fait pour sauvegarder le bien-être de celui-ci, pour autant que son état de santé le permette et qu'il n'existe aucun danger pour la santé publique et l'environnement.

Notwithstanding the other provisions of this Directive, where it is necessary for the legitimate purposes of the experiment, the authority may allow the animal concerned to be set free, provided that it is satisfied that the maximum possible care has been taken to safeguard the animal's well-being, as long as its state of health allows this to be done and there is no danger for public health and the environment.


Il est prévisible que l'évolution du programme spécial vers des formes plus "traditionnelles" d'aide au développement se poursuivra, une fois qu'un gouvernement légitimement élu aura été mis en place en Afrique du Sud.

It is possible to foresee that the evolution of the Special Programme towards more "traditional" forms of execution of development assistance will continue after the establishment of a legitimately elected Government in South Africa.


Le sénateur Baker : L'argument dont ont parlé le sénateur Nolin et le sénateur Joyal au sujet de l'article 7 est celui de la portée excessive d'un texte de loi. Selon la Cour suprême, si le législateur adopte une loi de portée plus vaste que nécessaire pour atteindre un objectif légitime, il aura porté atteinte aux principes de justice naturelle si les droits d'une personne ont été limités sans raison valable.

Senator Baker: For the record, the section 7 argument referenced by Senator Nolin and Senator Joyal falls under the overbreadth doctrine, in which the Supreme Court of Canada determined that when we institute legislation that is broader than necessary to accomplish a legitimate objective, the principles of fundamental justice will have been violated if an individual's rights have been limited for no reason.


80. La Commission a pris note de l'opinion de la délégation d'Indonésie: tant que la définition de la portée de l'expression «autres facteurs légitimes» n'aura pas été arrêtée, ces facteurs pourraient constituer des obstacles commerciaux déguisés.

80. The Commission noted the views of the Delegation of Indonesia that as long as the question of defining the scope of the expression " other legitimate factors" remained unresolved, these factors could act as disguised restrictions to trade.


w