Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Assistance en cas de légitime défense
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
Confiance légitime
Décision politique légitime prise par le gouvernement
Décision stratégique légitime prise par le gouvernement
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance légitime
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Légitime défense d'autrui
Légitime défense de tiers
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
Politique multiniveaux
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime

Traduction de «légitime du gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision politique légitime prise par le gouvernement [ décision stratégique légitime prise par le gouvernement ]

lawful government policy decision


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


légitime défense d'autrui | légitime défense de tiers | assistance en cas de légitime défense

defence of another | assistance in self-defence | private defence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Il est dans l'intérêt légitime des gouvernements d'assurer un approvisionnement en électricité suffisant – les ménages et l'industrie ne doivent pas subir de coupures d'électricité.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Governments have a legitimate interest to ensure that there is sufficient electricity supply – households and industry should not face black-outs.


C'est une entente unique qui intervient entre les deux gouvernements, et qui est rendue possible parce que dans ce cas-ci, le gouvernement fédéral a accepté de reconnaître les droits et compétences de chaque niveau de gouvernement—je dis bien «a accepté de reconnaître les droits et compétences de chaque niveau de gouvernement»—-sans tenter de faire valoir exagérément ses propres droits au détriment de ceux tout aussi légitimes du gouvernement du Québec et du peuple qu'il représente.

This is a unique agreement between the two governments and it was made possible because the federal government agreed to recognize the rights and jurisdiction of each level of government—and I insist on those words “agreed to recognize the rights and jurisdiction of each level of government”—without trying to make its own rights prevail over those of the Government of Quebec and the people it represents, which rights are just as legitimate.


48. reconnaît le droit légitime des gouvernements et des parlements des pays en développement d'adopter des mesures et de réglementer les investissements étrangers dans l'intérêt public, après consultation de la société civile, de telle sorte que ces investissements profitent à l'économie locale, créent une valeur ajoutée au niveau national et stimulent le développement; souligne que la stratégie de l'Union relative aux matières premières ne devrait pas faire obstacle à l'exercice de ce droit;

48. Recognises the legitimate rights of developing countries' governments and parliaments to enact policies and regulate foreign investment in the public interest, in consultation with civil society, in such a way that foreign investment benefits the local economy, creates domestic added value and fosters development; emphasises that the EU RM Strategy should not stand in the way of these rights;


12. reconnaît le droit légitime des gouvernements et des parlements des pays en développement d'adopter des mesures et de réglementer les investissements étrangers dans l'intérêt public, après consultation de la société civile, de telle sorte que ces investissements profitent à l'économie locale, créent une valeur ajoutée au niveau national et stimulent le développement; souligne que la stratégie de l'Union relative aux matières premières ne devrait pas faire obstacle à l'exercice de ce droit;

12. Recognises the legitimate rights of developing countriesgovernments and parliaments to enact policies and regulate foreign investment in the public interest, in consultation with civil society, in such a way that foreign investment benefits the local economy, creates domestic added value and fosters development; emphasises that the EU Raw Material Strategy should not stand in the way of these rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite tous les partis siégeant à la Verkhovna Rada à soutenir et à promouvoir un système efficace d'équilibre des pouvoirs en lien avec le fonctionnement légitime du gouvernement;

11. Calls on all the parties in the Verkhovna Rada to support and promote a system of effective checks and balances in connection with the legitimate working of government;


J’aimerais que nous ne perdions pas de vue cet aspect des choses au cours des prochaines semaines et des prochains mois, et surtout durant les négociations, afin de ne pas seulement nous intéresser aux souhaits légitimes des gouvernements, mais aussi afin de défendre, sur certains points, nos revendications légitimes et de garantir le fait que nous représentons les revendications légitimes de la population de ces pays.

I would be happy if we did not lose sight of this point of view during the coming weeks and months, and especially during the negotiations, so that not just the legitimate wishes of the governments are addressed, but also, at one point or another, our legitimate demands are upheld, and that we represent the legitimate demands of the people from these countries.


Avec toutefois une nuance, mais qui est d’importance : au niveau international, quand ces choix sont incompatibles, il n’y a pas d’institution supérieure légitime – de gouvernement mondial – capable d’arbitrer ces conflits et de faire émerger une préférence collective « collective ».

There is a big difference, however: if there is a clash of choices at international level, there is no legitimate higher authority, no world government, to act as referee and ensure that a "collective" collective preference emerges.


L’UE appuie fermement les démarches légitimes du Gouvernement de Transition pour negocier une solution paisable a la crise en Sud Kivu.

The EU firmly supports the legitimate steps being taken by the interim government to negotiate a peaceful solution to the crisis in South Kivu.


S'agissant des personnes, le règlement indique notamment que, tout en tenant compte des préoccupations légitimes du gouvernement de la République de Chypre, il est nécessaire de permettre aux citoyens de l'UE d'exercer leur droit à la libre circulation à l'intérieur de l'UE et de définir les règles minimales permettant d'effectuer les contrôles des personnes à la ligne de démarcation.

Regarding persons, the Regulation indicates in particular that, while taking into account the legitimate concerns of the Government of the Republic of Cyprus, it is necessary to enable EU citizens to exercise their rights of free movement within the EU and set the minimum rules for carrying out checks on persons at the line.


C'est une question que l'Union européenne et les pays donateurs essentiellement doivent se poser : savoir si dans des pays déterminés, comme le Mozambique, l'aide internationale n'est pas utilisée comme un instrument de pouvoir servant à légitimer un gouvernement à la limite de la démocratie et, de ce point de vue, si l'aide ne contribue pas à faire disparaître une paix fort précaire.

This is an issue that should be of fundamental concern to the European Union and the donor countries: whether in certain countries like Mozambique international aid is being used as an instrument of power to legitimise a government at the edges of democracy, and is thus helping to destroy a very shaky peace.


w