Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance en cas de légitime défense
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Confiance légitime
Défense excusable
Excès de légitime défense
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement
Gonflement du sol humide sous l'effet du gel
Gonflement du sol sous l'influence de la gelée
Gonflement dû au gel
Gonflement par le gel
Gonflement par migration de l'eau pendant le gel
Lancer levé
Lancer soulevé
Légitime défense d'autrui
Légitime défense de tiers
Légitime défense excessive
Navire pêchant au filet soulevé
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
Papier de légitimation
Pièce
Pièce d'identité
Pièce de légitimation
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Soulevé de terre avec machine Smith
Soulevé de terre barre guidée
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel
Soulèvement par le gel
Tir levé
Tir soulevé

Traduction de «légitime de soulever » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


soulèvement par le gel [ soulèvement dû au gel | soulèvement différentiel par le gel | gonflement par le gel | gonflement dû au gel | gonflement du sol humide sous l'effet du gel | gonflement du sol sous l'influence de la gelée | gonflement par migration de l'eau pendant le gel | foisonnement ]

frost heave [ frost heaving | frost upheaval | frost lifting | frost thrusting ]


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


légitime défense d'autrui | légitime défense de tiers | assistance en cas de légitime défense

defence of another | assistance in self-defence | private defence


soulevé de terre avec machine Smith [ soulevé de terre barre guidée ]

Smith machine deadlift [ Smith machine deadlift exercise ]


lancer levé | tir levé | lancer soulevé | tir soulevé

flip shot


défense excusable | légitime défense excessive | excès de légitime défense

mitigatory self-defence | excessive self-defence


pièce de légitimation | papier de légitimation | pièce d'identité | pièce

identity document
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait légitime de soulever la question du renouvellement si nous avons des sénateurs élus.

The question of renewability would be a legitimate issue to raise if we are to have elected senators.


117. exprime son inquiétude face à la prolifération et à la propagation des technologies de surveillance, de contrôle, de censure et de filtrage, qui représente une menace croissante pour les défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays autocratiques et qui soulève des questions troublantes concernant le droit au respect de la vie privée dans les pays démocratiques, même lorsqu'elles sont utilisées comme objectifs légitimes comme la lutte contre le terrorisme, la sécurité d'État et l'application de la loi;

117. Expresses its concern at the proliferation and spread of monitoring, surveillance, censoring and filtering technologies, which represent a growing threat to human rights and democracy activists in autocratic countries and also pose troubling questions regarding privacy rights in democratic countries, even when used with legitimate aims such as counter-terrorism, state security and law enforcement;


117. exprime son inquiétude face à la prolifération et à la propagation des technologies de surveillance, de contrôle, de censure et de filtrage, qui représente une menace croissante pour les défenseurs des droits de l'homme et de la démocratie dans les pays autocratiques et qui soulève des questions troublantes concernant le droit au respect de la vie privée dans les pays démocratiques, même lorsqu'elles sont utilisées sous prétextes d'objectifs légitimes comme la lutte contre le terrorisme, la sécurité d'État et l'application de la ...[+++]

117. Expresses its concern at the proliferation and spread of monitoring, surveillance, censoring and filtering technologies, which represent a growing threat to human rights and democracy activists in autocratic countries and also pose troubling questions regarding privacy rights in democratic countries, even when used with the pretext of legitimate aims such as counter-terrorism, state security and law enforcement;


Le député pourrait-il dire si cette question a été soumise à un moment donné ou l'autre au gouvernement actuel ou à un autre ordre de gouvernement et si la question tout à fait légitime que soulève aujourd'hui le député a été prise en considération?

My question for the member is to inquire whether this issue has been raised at any time before with the current government or with other levels of government and has there been any uptake in terms of consideration of the well-founded point that has been raised today by the hon. member?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la réaction de l'Union européenne aux changements dans le monde arabe, notamment en ce qui concerne les soulèvements en Tunisie, en Égypte et en Libye, a été lente et qu'elle a, parfois, été hésitante à apporter un soutien sans équivoque aux revendications légitimes des peuples, ce qui a eu des répercussions négatives sur la crédibilité de l'Union,

D. whereas the European Union’s response to the changes in the Arab world, in particular regarding the uprisings in Tunisia, Egypt and Libya has been slow and at times hesitant in unequivocally supporting the people’s legitimate demands, thereby negatively affecting the credibility of the European Union,


I. considérant que la vidéo de Shaktikhor, qui semblait étayer les accusations de tromperie sur le nombre de combattants et sur les projets visant à recourir à la «démocratisation» afin de politiser l'armée nationale, soulève des questions légitimes que le PCUN-M n'a pas encore éclaircies,

I. whereas the Shaktikhor video, which appeared to substantiate charges of deception over combatant numbers and plans to use ‘democratisation’ to politicise the national army, raises legitimate questions which the UCPN (M) has not yet clarified,


Toutefois, il est également légitime de soulever la question suivante: dans une région où cinq pays sur sept sont en conflit avec leurs voisins et où chaque conflit alimente l’autre, où un pays est privé de gouvernement viable depuis plus de 15 ans et où la proportion de la population vivant sous le seuil de pauvreté dépasse 22 %, le concept de partenariat régional constituera-t-il la panacée contre ce type de problèmes interdépendants tellement complexes?

However, one can also ask a legitimate question: in a region where five out of seven countries are in conflict with their neighbours, and where every conflict fuels the other, where one country has been lacking a functioning government for more than 15 years, where the percentage of the population below poverty is more than 22 % , will the concept of regional partnership work as a "cure-all" for such complex inter-related problems?


Il est parfaitement légitime de soulever cette question à la Chambre parce que ces propos ont été tenus à un comité de la Chambre.

Therefore, it is perfectly legitimately to raise that in the House as it is a matter of record in a committee of the House.


Il a des motifs légitimes de soulever la question de privilège, même si elle ne s'applique pas nécessairement à lui.

He does have a legitimate case in raising a question of privilege even if it does not necessarily apply to himself.


Cela dit, je reconnais que l'affaire Earl Jones suscite une inquiétude légitime et soulève des problèmes très particuliers que nous aurons la possibilité de traiter, je l'espère.

It is not a sentencing bill. Having said that, I recognize that the Earl Jones case is a legitimate concern and that it sets up very special problems that I hope we will have a chance to address.


w