Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide de bureau
Assemblée législative d'une province
Assemblée législative provinciale
Chef de secrétariat
Durée de la législature
Législature
Législature d'une province
Législature provinciale
Personnel de secrétariat
Secrétaire
Secrétaire administratif
Secrétaire administrative
Secrétaire d'administration
Secrétaire d'État
Secrétaire de direction
Secrétaire exécutif
Secrétaire exécutive
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire polyvalent
Secrétaire polyvalente
Secrétaire principal
Secrétaire principale
Secrétaire trésorier
Secrétaire trésorière
Secrétaire-trésorier
Secrétaire-trésorière
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "législature le secrétaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
législature [ durée de la législature ]

legislative period


secrétaire de direction | secrétaire administratif | secrétaire administrative | secrétaire d'administration | chef de secrétariat | secrétaire exécutif | secrétaire exécutive

executive secretary | administrative secretary


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk


assemblée législative provinciale [ législature provinciale | législature | assemblée législative d'une province | législature d'une province | Législature d'une province ]

provincial legislature [ provincial legislative assembly | legislature of a province | Legislature of a Province ]


secrétaire-trésorier | secrétaire trésorier | secrétaire-trésorière | secrétaire trésorière

secretary-treasurer | clerk-treasurer


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state


secrétaire principale | secrétaire principal | secrétaire polyvalente | secrétaire polyvalent | aide de bureau

girl friday | girl Friday


Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

UN Secretary-General [ Secretary-General of the United Nations | United Nations Secretary-General ]


personnel de secrétariat [ secrétaire | secrétaire de direction ]

secretarial staff [ executive secretary | secretary | Office management(ECLAS) | Office services(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Szabo: J'ai pensé à réunir des signatures, mais j'au vu ce qui s'est passé pour la motion M-30 au cours de la dernière législature; le secrétaire parlementaire lui-même avait clairement pris position contre elle et avait présenté toutes sortes de raisons pour la rejeter, mais la Chambre l'a néanmoins clairement soutenue.

Mr. Paul Szabo: I thought of getting the signature thing, but as a result of what happened on M-30 in the last Parliament, where even the parliamentary secretary had spoken clearly against it and had circulated all kinds of reasons for not accepting it, the House still clearly supported it.


13. saisit l'occasion offerte par cette première procédure de conciliation à part entière sur le budget du Parlement dans le cadre de la huitième législature pour demander au Secrétaire général et au Bureau de présenter une programmation budgétaire à moyen terme et à long terme, ainsi que les documents relatifs à la procédure aux fins de l'établissement du budget 2017; demande au Secrétaire général de distinguer clairement les dépenses liées aux investissements (immobilier, achats, etc.) et les dépenses relatives au fonctionnement du ...[+++]

13. Seizes the opportunity of this first fully fledged conciliation process on the Parliament's budget under the 8th legislature to ask the Secretary-General and the Bureau to present medium and long term budgetary planning, together with the documents relating to the procedure for the establishment of the budget for 2017; asks the Secretary-General to clearly indicate the spending relating to investments (buildings, acquisitions, etc.) and the spending relating to the functioning of the Parliament and its statutory obligations;


13. saisit l'occasion offerte par cette première procédure de conciliation à part entière sur le budget du Parlement dans le cadre de la huitième législature pour demander au Secrétaire général et au Bureau de présenter une programmation budgétaire à moyen terme et à long terme, ainsi que les documents relatifs à la procédure aux fins de l'établissement du budget 2017; demande au Secrétaire général de distinguer clairement les dépenses liées aux investissements (immobilier, achats, etc.) et les dépenses relatives au fonctionnement du ...[+++]

13. Seizes the opportunity of this first fully fledged conciliation process on the Parliament's budget under the 8th legislature to ask the Secretary-General and the Bureau to present medium and long term budgetary planning, together with the documents relating to the procedure for the establishment of the budget for 2017; asks the Secretary-General to clearly indicate the spending relating to investments (buildings, acquisitions, etc.) and the spending relating to the functioning of the Parliament and its statutory obligations;


B. considérant que, conformément à l'article 147, il peut être dérogé à l'article 146 jusqu'à la fin de la septième législature si et dans la mesure où il n'est pas possible, bien que les mesures nécessaires à cet effet aient été prises, de disposer d'un nombre suffisant de linguistes pour une langue officielle; considérant que, pour chacune des langues officielles pour lesquelles une dérogation est jugée nécessaire, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, est tenu de déterminer si les conditions sont remplies et de revoir ...[+++]

B. whereas, under Rule 147, derogations from Rule 146 are permissible until the end of the seventh parliamentary term if and to the extent that, despite adequate precautions, the linguists required for an official language are not available in sufficient numbers; whereas, with respect to each official language for which a derogation is considered necessary, the Bureau, on a proposal from the Secretary-General, is required to ascertain whether the conditions are fulfilled and to review its decision every six months;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. insiste sur le fait que les incidences financières des élections européennes et le roulement des députés et de leurs assistants au cours de la période de transition entre les législatures sont de nature exceptionnelle et reconnaît les efforts d'ores et déjà consentis afin de tenir compte de ces dépenses ponctuelles dans le cadre du budget; déplore que ces dépenses supplémentaires doivent être couvertes dans le cadre d'un seul exercice budgétaire et prie le Secrétaire général de trouver un moyen de répartir ces dépenses sur l'ensem ...[+++]

3. Emphasises the fact that the financial implications of the European elections and the turnover of Members and their assistants during the changeover between legislative terms are of an exceptional nature and recognises the efforts already made to accommodate those one-off costs within the budget; regrets that those additional costs must be borne in one single budget year and asks the Secretary General to identify a way of ensuring that those costs are spread over the lifetime of the parliamentary term in future; believes, however ...[+++]


Au cours de la première moitié de la 39 législature, le secrétaire parlementaire ne siégeait pas au Sous-comité.

In the first half of the 39th Parliament, the parliamentary secretary was not on the subcommittee.


Au cours de la dernière législature, le secrétaire parlementaire a demandé au gouvernement à maintes reprises de respecter la volonté de la Chambre et de donner suite aux résolutions adoptées par les députés.

During the last Parliament, the parliamentary secretary repeatedly called on the government to respect the will of the House and to act on resolutions passed by its members.


Au début de la présente législature, après l’adoption du rapport Rothley au cours de la précédente législature, nous avons créé un groupe de travail pour pouvoir définir les éléments les plus controversés du statut et je voudrais souligner qu’un ancien secrétaire du Conseil et un ancien secrétaire de la Commission ont participé activement ? ce groupe de travail, ainsi que d’autres personnalités éminentes, parce que nous voulions traiter objectivement une question qui avait une dimension constitutionnelle.

At the beginning of this legislature, after the adoption during the last one of the Rothley report, we created a working group in order to be able to define the most controversial elements of the Statute and I would like to point out that an ex-Secretary of the Council and an ex-Secretary of the Commission participated actively in that working group, as well as other important personalities, because we wanted to deal objectively with an issue with a constitutional dimension.


Lorsque la matière du projet de loi C-10 a été présentée la première fois sous le numéro C-29 à la 3 session de la 37 législature, le secrétaire parlementaire alors en poste du ministre de la Justice a déclaré qu’elle ne constituait pas une réforme globale de la loi, mais plutôt la prochaine étape pour assurer l’efficacité et l’équité de la législation visant les accusés atteints de troubles mentaux(66). Un membre du Parti conservateur a convenu que, de façon générale, les modifications étaient appropriées, particulièrement l’utilisation des déclarations des victimes dans certaines circonstances, la rationalisation du transfèrement d’un ...[+++]

When the substance of Bill C-10 was first introduced as Bill C-29 during the 3 session of the 37 Parliament, the then Parliamentary Secretary to the Minister of Justice stated that the bill is not a wholescale reform of the law but rather the next step in ensuring that legislation is effective, efficient and fair in governing mentally disordered accused (66) A member from the Conservative party generally agreed that the amendments were appropriate, particularly the use of victim impact statements in limited circumstances, the streamli ...[+++]


Lorsque le projet de loi C-29 a été présenté pour la première fois à la 3 session de la 37 législature, le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice a déclaré qu’il ne constituait pas une réforme globale de la loi, mais plutôt la prochaine étape pour assurer l’efficacité et l’équité de la législation visant les accusés atteints de troubles mentaux(64). Un membre du Parti conservateur a convenu que, de façon générale, les modifications étaient appropriées, particulièrement l’utilisation des déclarations des victimes dans certaines circonstances, la rationalisation du transfèrement d’un accusé dans une autre province et l’abrogati ...[+++]

When Bill C-29 was first introduced during the 3 session of the 37 Parliament, the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice stated that the bill is not a wholescale reform of the law but rather the next step in ensuring that legislation is effective, efficient and fair in governing mentally disordered accused (64) A member from the Conservative party generally agreed that the amendments were appropriate, particularly the use of victim impact statements in limited circumstances, the streamlining of the transfer of an accused ...[+++]


w