En ce qui a trait à l'éducation post-secondaire, l'augmentation écrasante des frais de scolarité, qui empêche un large accès aux gens qui travaillent, pourrait être freinée par une augmentation des transferts aux provinces, transferts effectués en vertu des conditions de la nouvelle législation qui fixerait des normes nationales.
With respect to post-secondary education, crippling increases in tuition fees, which will undermine broad access for working people, must be stopped by increasing federal transfers to the provinces, made under the terms of new legislation that would set out national standards.