Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission sur la démocratie legislative

Vertaling van "législative du nouveau-brunswick devra approuver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission sur la démocratie législative du Nouveau-Brunswick [ Commission sur la démocratie legislative ]

New Brunswick Commission on Legislative Democracy [ Commission on Legislative Democracy ]


Le Comité spécial de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick

Select Committee of the New Brunswick Legislature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le protocole doit mener à une entente définitive qui fera l'objet d'une mesure législative que l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick devra approuver d'ici le 31 mars 2010.

The MOU is to lead to definitive agreements that will be the subject of legislation to be approved by the New Brunswick legislature before March 31, 2010.


Le premier ministre du Nouveau-Brunswick, David Alward, a indiqué qu'Ottawa serait responsable de tout coût supplémentaire que le gouvernement du Nouveau-Brunswick devra assumer en raison de l'adoption du projet de loi C-10.

New Brunswick Premier David Alward has remarked that Ottawa would be responsible for any additional costs that the Government of New Brunswick is expected to incur by the bringing into force of Bill C-10.


Pour prendre effet et pour que les versements puissent être effectués, la proposition d'assistance macrofinancière de l'UE devra être adoptée par le Parlement européen et le Conseil. L'assistance macrofinancière de l'UE complèterait le nouveau programme convenu par la Moldavie avec le Fonds monétaire international (FMI), programme qui a été approuvé le 7 novembre 2016.

The proposed EU MFA requires adoption by the European Parliament and the Council before it can come into effect and disbursements can be made; it would accompany the country's new IMF programme, approved on 7 November 2016.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques ...[+++]

As a consequence of that review, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the first quarter of 2015, in particular with regard to: (i) continuing to closely monitor the liquidity situation of the banking sector; (ii) streamlining the regulation and supervision of insurance companies and pension funds; (iii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans and ensure long-term sustainable restructuring solutions, including targets for the work-out of non-performing loans and a strategic default study; (iv) the submission of a legal proposal enabling the sale of loans; (v) the presentation of a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
regrette que la Commission appelle uniquement le Conseil à approuver son programme pour le changement, et ce malgré le fait que le contrôle démocratique, tel que prévu par le traité de Lisbonne, doit être appliqué intégralement dans le domaine de la mise en œuvre de la politique de développement; souligne que pour devenir opérationnel, tout changement dans les priorités géographiques, thématiques et sectorielles de la coopération de l’Union devra être décidé en codécision par le Parlement et le Conseil dans le cadre des instruments p ...[+++]

Regrets that the Commission has only called on the Council to approve its Agenda for Change, despite the circumstance that democratic control, as provided for in the Treaty of Lisbon, should be fully applied in the field of development policy implementation; stresses that in order to become operational, all changes in the geographic, thematic and sectoral development priorities of the Union must be decided through codecision by Parliament and the Council within the framework of instruments for the financing of development cooperation which fall within the ordinary legislative ...[+++]


J'ajoute ma voix à celle de tous les représentants des partis politiques de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick, qui ont récemment adopté une résolution exhortant Ottawa à préserver la SRC au Nouveau-Brunswick.

I add my voice to those of all political parties in the New Brunswick legislature who recently passed a resolution calling on Ottawa to preserve the CBC in New Brunswick.


L'honorable Mabel M. DeWare: Honorables sénateurs, si le sénateur Robertson pouvait être des nôtres aujourd'hui, elle aimerait porter à l'attention de la Chambre le fait que la semaine dernière, les habitants de notre province du Nouveau-Brunswick ont dû dire adieu à l'une de leurs personnalités publiques les plus respectées et les plus admirées, Fred McCain, longtemps député à l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick et à la Chambre des communes.

Tributes Hon. Mabel M. DeWare: Honourable senators, if the Honourable Senator Robertson could be with us today, she would bring to the attention of the house that last week we New Brunswickers were required to say goodbye to one of our most respected and admired public figures, Fred McCain, a long-serving member of both the New Brunswick Legislative Assembly and the House of Commons.


En 2000, la législation sur la TVA respecte en général les principes de l'UE mais elle devra être à nouveau modifiée et complétée pour être entièrement conforme à l'acquis.

In 2000, the VAT legislation respected the EU principles in general but it needed to be adjusted again and supplemented in order to conform fully with the acquis.


À nouveau, on ne voit pas clairement si les règles nationales en matière de protection des données s'appliqueront (celles-ci sont censées être harmonisées au sein de l'UE) ou si une législation répressive particulière devra être prise en compte (étant donné l'absence d'harmonisation totale dans le cadre du troisième pilier au niveau national).

Here again, it is not clear whether the national data protection rules will apply (these are supposed to be harmonised within the EU), or if specific law enforcement legislation will have to be taken into account (given the lack of comprehensive harmonisation in the third pillar at national level).


Le Président: Je voudrais, en outre, signaler aux députés la présence à notre tribune de deux députés de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick: mon confrère, l'honorable Bev Harrison, Président de l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick, et son collègue, l'honorable Kim Jardine, ministre de l'Environnement et du Gouvernement local du Nouveau-Brunswick.

The Speaker: I also draw the attention of hon. members to the presence in our gallery of two members of the New Brunswick Legislature: my brother Speaker, the Hon. Bev Harrison, Speaker of the Legislative Assembly of New Brunswick, and his colleague, the Hon. Kim Jardine, Minister of the Environment and Local Government of New Brunswick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législative du nouveau-brunswick devra approuver ->

Date index: 2025-03-23
w