Plus particulièrement à ce comité-ci, parce que nous sommes le comité de l'environnement, nous avons une mesure législative qui comporte des mécanismes de participation du public ou des poursuites entreprises par des citoyens, et ensuite dans la mesure législative suivante, nous ne l'avons pas.
Particularly at this committee, because we are the environment committee, we get legislation that has citizen suits or public participation mechanisms in it, and then in the next piece of legislation we don't have that opportunity.