6. Afin de tenir compte, d'une part, de l'effet dissuasif des sanctions, notamment financières, à imposer et, d'autre part, de la spécificité de chaque régime d'aide ou mesure de soutien relevant de la législation agricole sectorielle, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 111 en ce qui concerne▐:
6. In order to take into account the deterrent effect of charges and penalties to be imposed on the one hand, and the specificity of each aid scheme or support measure covered by the sectoral agricultural legislation on the other hand, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 111 concerning :