J’ai voté pour ce rapport, car je pense que, vu les changements législatifs significatifs intervenus depuis l’adoption des règlements et des lignes directrices horizontales, et vu l’expérience subséquente acquise par la Commission en matière d’application de ces règles, il est nécessaire de codifier une nouvelle série de règles élaborées par la Commission et tenant compte de la jurisprudence de la Cour de justice européenne dans ce domaine.
I voted in favour of this report as I believe that, given the significant legislative changes since the adoption of the regulations and horizontal guidelines, and the subsequent experience which the Commission has gained in the application of these rules, there is a need to codify a new set of rules issued by the Commission that takes account of European Court of Justice case-law in this area.