Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif législatif
Document législatif
Document à caractère législatif
Ensemble des dispositions législatives
Exécutif-législatif
Loi sur l'évaluation des programmes législatifs
Législatif-exécutif
Législature
Observatoire européen institutionnel législatif
Observatoire législatif
Organe législatif
Paquet législatif
Pouvoir législatif
Programme législatif
Programme législatif communautaire
Relation législatif-exécutif
Texte législatif auquel on fait renvoi
Texte législatif cité
Texte législatif incorporé
Texte législatif incorporé par renvoi
ŒIL

Traduction de «législatif est devenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]


pouvoir législatif [ législature | organe législatif ]

legislative branch [ legislative power | legislature ]


texte législatif auquel on fait renvoi [ texte législatif cité | texte législatif incorporé | texte législatif incorporé par renvoi ]

referenced enactment


dispositif législatif | ensemble des dispositions législatives | paquet législatif

legislative package


Observatoire européen institutionnel législatif | Observatoire législatif | ŒIL [Abbr.]

Legislative Observatory | OEIL [Abbr.]


document à caractère législatif | document législatif

document of a legislative nature | legislative document


pouvoir législatif

legislative power [ legislative authority(GEMET) ]


programme législatif (UE) [ programme législatif communautaire ]

legislative programme (EU) [ Community legislative programme ]


Loi sur l'évaluation des programmes législatifs [ Loi pourvoyant à l'évaluation des programmes législatifs ]

Statutory Program Evaluation Act [ An Act to provide for evaluations of statutory programs ]


Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l'entrée en vigueur du Traité d'Amsterdam, l'espace européen de justice est devenu une réalité incontestable fondée sur un ensemble d'instruments législatifs visant à garantir la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires, à créer une culture de coopération entre autorités judiciaires nationales et à accompagner la libre circulation des citoyens dans un espace européen sans frontières.

Since the Amsterdam Treaty entered into force, the European area of justice has become a reality. It is founded on a number of legislative instruments designed to guarantee the mutual recognition of judicial decisions, create a culture of cooperation between national legal authorities and accompany the free movement of citizens in a European area without internal frontiers.


L’adoption d’une part d’un corpus législatif devenu substantiel qui doit maintenant être mis en œuvre par les professionnels de la justice, et d’autre part le développement du principe de reconnaissance mutuelle qui repose essentiellement sur un haut niveau de confiance mutuelle entre les systèmes judiciaires des Etats membres, font de la formation judiciaire une question majeure.

The adoption of a corpus of legislation that has become substantial and must now be implemented by the practitioners of justice, coupled with the development of the mutual recognition principle, which rests primarily on a high degree of mutual confidence between the Member States’ judicial systems, means that judicial training is now a major issue.


La chambre haute (appelée « conseil législatif ») est devenue un organe législatif distinct au Nouveau-Brunswick en 1832 et en Nouvelle-Écosse en 1838 .

Upper chambers (called “Legislative Councils”) were introduced as distinct legislative bodies in New Brunswick in 1832 and in Nova Scotia in 1838.


Quand le Conseil législatif est devenu un corps élu plutôt que nommé, il s’est présenté à l’élection de 1858 pour un mandat de huit ans; après sa victoire, il a démissionné de son poste de député à l’Assemblée.

When the Legislative Council became an elected rather than appointed body, he ran successfully in the 1858 election for an eight-year term, and resigned his seat in the Assembly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet législatif est devenu le règlement (CE) no272/2009 de la Commission.

The draft legislation became Commission Regulation (EC) No 272/2009


Cependant, les microentreprises devraient être les premiers bénéficiaires de la simplification introduite par ce nouvel instrument législatif, qui est bien adapté à son objectif et remplace deux directives devenues obsolètes.

But micro-enterprises are likely to benefit most from the simplification that the new piece of legislation will bring about which is fit for purpose and replaces two directives that have become out of date.


La superposition des règles de surveillance du marché et des obligations incombant aux opérateurs économiques établies dans divers instruments législatifs de l’Union (DSGP, règlement (CE) n° 765/2008 fixant les prescriptions relatives à l’accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits[2], et législation sectorielle d’harmonisation couvrant également des produits de consommation) est devenue une source de confusion tant pour les opérateurs économiques que pour les autorités nationales, ce qui entrav ...[+++]

Overlaps of market surveillance rules and obligations of economic operators laid down in various pieces of Union legislation (the GPSD, the Regulation (EC) No 765/2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products[2] and sector-specific Union harmonisation legislation that also covers consumer products) has led to confusion on the part of both economic operators and national authorities and has seriously hampered the effectiveness of market surveillance activity in the Union.


M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le premier ministre admettra qu'en se rendant à Washington, le ministre de la Justice confirme que le processus législatif est devenu un détail insignifiant, puisque les changements qui peuvent être apportés au projet de loi le seront dans les officines américaines et non ici, par le gouvernement fédéral?

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, will the Prime Minister admit that by going to Washington, the Minister of Justice is confirming that the legislative process has become an insignificant detail, since the changes that will be made to the bill will be done in backrooms in the U.S. and not here, by the federal government?


Toutefois, au Canada, le législatif est devenu si inféodé à l'exécutif qu'il attire de moins en moins de participants qualifiés comme ceux qui à une époque, depuis trop longtemps révolue, faisaient en sorte que l'attention des Canadiens se concentre sur leurs représentants à Ottawa, étant donné que tous — le premier ministre comme les députés d'arrière-ban — manifestaient d'abord et avant tout un grand respect à l'égard de la tradition et du rôle du Parlement, éléments dont on fait désormais largement abstraction.

However, in Canada, the legislative has become so subservient to the executive that it is attracting fewer and fewer qualified participants of the likes of those who at one time, much too long ago, focused the country's attention on their representatives in Ottawa, as all — Prime Minister and backbencher alike — first and foremost, showed great respect for the now largely ignored tradition and role of Parliament.


Mais mené par le président de la Chambre basse U Shwe Mann et la chef de l'opposition Aung San Suu Kyi, le législatif est devenu de plus en plus puissant. Il conteste directement l'exécutif et rejette certains de ces grands projets.

Instead, dominated by the personalities of lower chamber Speaker U Shwe Mann and opposition leader Aung San Suu Kyi, the legislature has become increasingly powerful, directly challenging the executive and overriding it in some key instances.


w