Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Vertaling van "légiférer aussi bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on l'applique de façon générale et équitable aussi bien aux investisseurs nationaux qu'aux étrangers, je pense que nous devrions alors tout au moins nous assurer que nous n'outrepassons pas notre pouvoir de légiférer.

If it's applied generally and equally to both domestic and foreign investors, then I would think we should certainly make sure this is within our right to legislate.


44. se félicite de la proposition de la Commission concernant une meilleure réglementation, qui est un outil important pour prendre les bonnes décisions au bon moment; estime lui aussi que le mieux légiférer peut contribuer à garantir l'adoption de mesures bien conçues et fondées sur des données factuelles qui produiront des résultats tangibles et durables pour les citoyens, les entreprises et la société dans son ensemble ainsi que la réalisation des objectifs de compétitivité, de croissance ...[+++]

44. Welcomes the Commission proposal on better regulation, which is an important tool for timely and sound policy decisions; shares the view that better lawmaking can help to ensure that measures are evidence-based and well designed, that they deliver tangible and sustainable benefits for citizens, businesses and society as a whole, and that the objectives relating to competitiveness, growth and jobs are met; expects the Commission to treat the two branches of the legislative authority equally in terms of the information and documentation that it provides throughout legislative procedures;


En ce qui concerne le paragraphe 34(1), je suis perplexe et je me demande pourquoi vous croyez que légiférer par la négative n’est pas aussi bien que légiférer par la positive.

With respect to subclause 34(1), I'm perplexed as to why you believe that legislating in the negative is inferior to legislating in the positive.


S’il y a un point sur lequel je suis en accord avec Mme in’t Veld, c’est qu’on peut tirer de la phrase diplomatique, très judicieusement calculée, de M. Rapkay sur le besoin de légiférer aussi bien un sens qu’un autre.

If there is one point on which I agree with Mrs in't Veld, it is that Mr Rapkay’s diplomatic and very judiciously calculated statement about the need to legislate can be equally easily interpreted to mean one thing or the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, vous pourriez aussi bien légiférer contre un .

Yes, you might as well legislate against a .


Pour certaines questions, la Constitution reconnaît la compétence législative aussi bien au gouverement fédéral qu'au gouvernement provincial, et chaque palier de gouvernement peut légiférer de façon opportune.

In some matters, there can be federal and provincial constitutional authority, and each level of government may properly enact legislation.


4. soutient la pratique de la direction générale du marché intérieur et des services constituant à consulter le monde des affaires par l'intermédiaire d'un panel (European Business Test Panel), ce qui facilite prise de décision et transposition (grâce à des réunions bilatérales sur les "paquets" à transposer et à des réunions multilatérales de groupes d'experts); invite à mener à bien des évaluations concernant l'impact de ces initiatives en vue de leur généralisation à d'autres directions générales; souligne que ces initiatives garantissent la participation de tous les acteurs concernés; exige, conformément à l'accord interinstitutionn ...[+++]

4. Supports DG MARKT's practice of consulting businesses through the European Business Test Panel, which facilitates decision making and streamlines transposition (with bilateral "Transposition Package meetings" and "Multilateral Experts Groups"); encourages impact assessments of those initiatives with a view to their use by other DGs; stresses that those initiatives secure the participation of all relevant stakeholders; requests that alternatives to enacting legislation according to the Inter-institutional Agreement on 'better law making' be seriously considered and that better use of competition policy be put into practice along wit ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je salue aussi le fait que nous soyons parvenus, à l’égard de cet accord interinstitutionnel, au stade où nous pouvons commencer à mener à bien notre engagement en vue de légiférer mieux et de manière plus simple.

– Mr President, I also welcome the fact that we have now reached the point with this inter-institutional agreement that we can begin to make good on our commitment to deliver better and simpler legislation.


Un observateur qui ne connaît pas bien la scène politique canadienne serait sans doute stupéfait de voir un gouvernement légiférer pour assurer la clarté, notamment sur une question d'importance aussi cruciale qu'une sécession éventuelle.

An observer not familiar with the Canadian political scene would no doubt be astonished to see a government legislating in order to ensure clarity, particularly on an issue of such critical importance as possible secession.


Il est impossible qu'un groupe de représentants du secteur culturel en vienne à dire: pourquoi ne pas légiférer le bon goût— ou alors aussi bien faire revenir Oliver Cromwell! Je ne pense pas que nous le souhaitions.

There's no way you're going to get a panel of the cultural sector saying, why don't we legislate good taste, let's get Oliver Cromwell back.




Anderen hebben gezocht naar : légiférer aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légiférer aussi bien ->

Date index: 2023-12-19
w