Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet à demande
Charter
Correction automatique d'erreurs par répétition
Demande clairement infondée
Demande d'être jugé à nouveau
Demande de nouveau jugement
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Dépôt à demande
Dépôt à vue
Emprunt remboursable à vue
Emprunt à vue
Modèles à demande probabiliste
Payable sur demande
Payable sur présentation
Payable à demande
Payable à présentation
Payable à vue
Prêt remboursable sur demande
Prêt remboursable à vue
Prêt à demande
Prêt à vue
RQ automatique
Système détecteur d'erreurs avec demande de répétition
Système à demande automatique de répétition
Système à demande de répétition automatique
Texte
Transport à la demande
Vol affrété

Vertaling van "lynne a demandé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système détecteur d'erreurs avec demande de répétition [ système à demande de répétition automatique | système à demande automatique de répétition | RQ automatique | correction automatique d'erreurs par répétition ]

automatic repeat request system [ ARQ | automatic request for repetition | error detecting and feedback system | decision feedback system | ARQ system | request repeat system ]


prêt à vue [ prêt remboursable à vue | emprunt à vue | emprunt remboursable à vue | prêt à demande | prêt remboursable sur demande ]

call loan [ demand loan ]


payable sur demande [ payable à présentation | payable à demande | payable à vue | payable sur présentation ]

payable on demand [ payable on presentation | payable at sight | due on demand ]


pôt à vue | dépôt à demande

demand deposit | callable deposit in bank






modèles à demande probabiliste

probabilistic demand models


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


demande de nouveau jugement | demande d'être jugé à nouveau

application for a re-assessment


charter | vol affrété | transport à la demande

charter | charter flight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis longtemps, la présidente de la Alberta Federation of Agriculture, Lynn Jacobson, demande aux transporteurs d'augmenter leur capacité à répondre à la demande, ce que nous demandons aussi depuis des mois.

For a long time, Lynn Jacobson, President of the Alberta Federation of Agriculture, has been asking shippers to increase their capacity to respond to the need.


Je vous demande de ne pas applaudir pendant que je les présente et je leur demande de se lever lorsque je dirai leur nom et de rester debout tant qu'ils n'auront pas été tous nommés. Ce sont Bev Beals, Sherry Toporowski, Julie Keldsen, Ryan Courtemanche, Judy Weage, Marc Thériault, Jason Ballantyne, Jeremy Mueller, Curtis Tymko, Matthew Guptil, Jason Pope, Chris Doty, Lynn Marie McLean, Harvey Arcangelletti, Derek Dumbrell, Lynn-Marie MacLean, ainsi que leurs entraîneurs.

I would like you to hold your applause and as I call their names, I would ask them to stand and stay standing until I mention all of the names of the athletes: Bev Beals, Sherry Toporowski, Julie Keldsen, Ryan Courtemanche, Judy Weage, Marc Thériault, Jason Ballantyne, Jeremy Mueller, Curtis Tymko, Matthew Guptil, Jason Pope, Chris Doty, Lynn Marie McLean, Harvey Arcangelletti, Derek Dumbrell, Lynn-Marie Maclean, and their coaches.


M. Tyler: Je peux vous dire que Beverley Caplan, du bureau montréalais du ministère du Patrimoine canadien, a parlé à Lynn Roy, notre directrice des communications, et a indiqué à Lynn de retirer cette phrase de notre demande.

Mr. Tyler: I can tell you that Beverley Caplan of the Montreal office of the Department of Canadian Heritage spoke to Lynn Roy, our Director of Communications, and directed Lynn to remove this from our application.


L'hon. Lynne Yelich (ministre d’État (Diversification de l’économie de l’Ouest), PCC): Monsieur le Président, Diversification de l’économie de l’Ouest Canada est dans l’impossibilité de répondre à cette demande dans le délai attribué en raison du volume des renseignements demandés.

Hon. Lynne Yelich (Minister of State (Western Economic Diversification), CPC): Mr. Speaker, Western Economic Diversification Canada is unable to respond to this request in the time allotted due to the volume of information requested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me range également derrière l’appel lancé par M Lynne, qui demande au Parlement européen de recommander aux États membres de consacrer davantage de ressources aux institutions chargées de promouvoir ces principes, et de donner plus de pouvoir à ces institutions.

I am also in favour of Mrs Lynne’s call for the European Parliament to recommend the Member States to put more resources into and empower institutions which work to promote these principles.


- (EN) Monsieur le Président, ma collègue, Mme Lynne, a demandé la mise en place d’une nouvelle commission des droits de l’homme au Sri Lanka et je suis ravi d’annoncer que c’est précisément ce que le président a fait hier, anticipant, je suppose, la résolution de ce Parlement.

– Mr President, my colleague, Mrs Lynne, asked for a new Human Rights Commission to be set up in Sri Lanka and I am very pleased to announce that the President yesterday did just that, in anticipation, I suppose, of our resolution in this Parliament.


Mme Lynne a demandé si cette procédure était toujours la bonne et si les données ou les études existantes suffisaient toujours à démontrer le besoin de législation.

Mrs Lynne questioned whether this procedure was always right and whether the existing data or studies were necessarily sufficient to demonstrate the need for legislation.


[Texte] Question n 197 Mme Lynne Yelich: En ce qui a trait au programme de prestations de compassion de l’assurance-emploi: a) quel est le montant total des fonds affectés à l’administration du programme à chacun des exercices financiers entre 2003 et 2005; b) quel est le montant total des fonds consacrés aux campagnes de sensibilisation du public et aux activités de promotion et autres (groupes de réflexion, sondages, etc) liées au programme à chacun des exercices financiers entre 2003 et 2005; c) quels étaient le nombre et la composition du personnel affecté au programme à chacun des exercices financiers entre 2003 et 2005; d) c ...[+++]

[Text] Question No. 197 Mrs. Lynne Yelich: With regard to the Employment Insurance Compassionate Care Benefits program: (a) for each fiscal year between 2003 and 2005, what was the total amount of funding allocated for the administration of the program; (b) for each fiscal year between 2003 and 2005, what was the total amount of funding for public awareness campaigns, related promotional activities and for other miscellaneous items (i.e. focus groups, polling, etc) associated with the program; (c) for each fiscal year between 2003 and 2005, what was the total level and composition of the staffing for the program; and (d) how many peop ...[+++]


Mme Lynne aurait demandé de clore le débat sur la viande bovine britannique par des propositions de résolution émanant de divers groupes politiques.

Miss Lynne would have asked that we be allowed to close the debate on the question of British beef with motions for a resolution from the various political groups.


- (NL) Madame la Présidente, je voudrais m'associer au point à la motion de procédure de Mme Lynne, mais je voudrais vous demander de reprendre le contact et j'en appelle aussi à mes collègues grecs afin qu'ils veillent à ce que ces "spotters", qui, en raison de leur hobby, sont emprisonnés en Grèce depuis cinq semaines déjà, soient amenés à comparaître avant vendredi prochain ; en effet, un congé de trois semaines approche et ces jeunes gens, ces "spotters" qui pratiquaient leur hobby, risquent d'être emprisonnés sept à huit semaines sans comparution.

– (NL) Madam President, I should like to endorse Mrs Lynne’s point of order, but I should like to ask you to re-establish contact, and I should also like to call on my fellow Greek MEPs to ensure that these spotters, who have now spent nearly five weeks in a Greek prison for indulging in their pastime, can be brought to court before next Friday, because procedures will otherwise be delayed by a three-week break and these young men, these spotters who were enjoying their pastime, would then be locked up seven or eight weeks without being brought before the law.


w