J’espère que la présidence luxembourgeoise utilisera également la critique au sein du Conseil «Compétitivité» pour discuter et, éventuellement, freiner l’avancement de cette directive et pour pousser la Commission à mettre sur la table une directive sur les services d’intérêt général.
I hope that the Luxembourg Presidency will also take advantage of criticisms from within the Competitiveness Council to hold a debate on this directive, and, if necessary, to check its progress, as well as to force the Commission to table a directive on services of general interest.