Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGT
CGT-L
Confédération générale du travail de Luxembourg
Confédération générale du travail du Luxembourg
Grand-Duché de Luxembourg
IFBL
Institut de formation bancaire Luxembourg
Luxembourg
Province de Luxembourg

Traduction de «luxembourg s’en trouvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.




Confédération générale du travail de Luxembourg | Confédération générale du travail du Luxembourg | CGT [Abbr.] | CGT-L [Abbr.]

Luxembourg General Confederation of Labour


Luxembourg [ Grand-Duché de Luxembourg ]

Luxembourg [ Grand Duchy of Luxembourg ]


Institut de formation bancaire Luxembourg | Institut de Formation de l'Association des Banques et Banquiers, Luxembourg | IFBL [Abbr.]

Luxembourg Institute for Training in Banking


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

products coming from third countries which are in free circulation in Member States


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les montants provisionnés représentant une part importante du bénéfice des emprunteurs, les impôts que ces derniers paient au Luxembourg s’en trouvent sensiblement réduits; si le prêteur avait perçu des intérêts, ces derniers auraient été soumis à l’impôt sur les sociétés au Luxembourg.

The provisioned amounts represent a large proportion of the profit of each borrower. This significantly reduces the taxes the borrower pays in Luxembourg. Had the lender received interest income, it would have been subject to corporate tax in Luxembourg.


Elles sont établies pour une période définie et se trouvent au même endroit que la Commission (soit à Bruxelles, soit à Luxembourg).

They are set up for a fixed period and must be based in the same location as the Commission (either Brussels or Luxembourg).


Les principaux sites d’hébergement des serveurs d’EURid se trouvent à Amsterdam et à Luxembourg.

The main EURid server sites are located in Amsterdam and in Luxembourg.


Le CTIE est l’autorité de certification désignée au Luxembourg, où se trouvent les serveurs de la Commission.

The CTIE is the designated certification authority in Luxembourg, where the Commission's servers are located.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous ces renseignements se trouvent aussi sur mon site Web. Plusieurs pays d'Europe, comme la France, la Suède, les Pays-Bas, la Belgique, le Danemark, l'Italie et le Luxembourg, ont fait leur le principe du partage égal du rôle parental.

We have countries in Europe, including France, Sweden, the Netherlands, Belgium, Denmark, Italy, and Luxembourg, that have adopted shared parenting.


Les mêmes dispositions se trouvent dans la convention conclue avec le Luxembourg.

I see the same kind of provisions in the Luxembourg treaty.


Selon les chiffres disponibles, et compte tenu à la fois des salaires de base et des indemnités perçues, les enseignants les mieux rémunérés de l’Union européenne se trouvent au Luxembourg, au Danemark et en Autriche  et les moins bien payés, en Bulgarie et en Roumanie.

Where figures are available, and taking both salary levels and allowances into account, the best paid teachers in the European Union are in Luxembourg, Denmark and Austria. The least well-paid are in Bulgaria and Romania.


Le Luxembourg est si petit que trois pays différents se trouvent à moins d’une demi heure de voiture de l’aéroport.

Luxembourg is so small that three different countries lie less than half an hour away from the airport by car.


Votre rapporteur pour avis propose que, dorénavant, les réunions du conseil supérieur soient organisées exclusivement dans une ville abritant une école européenne et que l'ordre du jour permette aux membres de celui-ci de visiter l'école. Ainsi, les réunions tenues à Bruxelles pourraient s'accompagner d'une visite des trois écoles européennes qui s'y trouvent et de celles de Luxembourg et de Mol.

Your draftsman will propose that, henceforth, Board meetings be held only in a city with a European School and that the agenda offer members the opportunity to visit the school: meetings held in Brussels could be coupled with visits to the three Brussels schools, and those in Luxembourg and Mol.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Bernard GENTGES Ministre communautaire de l'Education de la Communauté germanophone M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre communautaire de l'Enseignement et de la fonction publique de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Ole VIG JENSEN Ministre de l'Education Pour l'Allemagne : M. Norbert LAMMERT Secrétaire d'Etat à l'Education et aux Sciences M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Anastassios SPILIOPOULOS Secrétaire Général à l'Education nationale Pour l'Espagne : M. Elias FERERES Secrétaire d'Etat à l'Education Pour la France : M. François FILLON Mini ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Bernard GENTGES Minister for Education for the German- speaking Community Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister for Education and the Civil Service for the Flemish Community Denmark: Mr Ole VIG JENSEN Minister for Education Germany: Mr Norbert LAMMERT Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Education and Science Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture of the Saarland Greece: Mr Anastassios SPILIOPOULOS Secretary-General for Education Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for Education France: Mr François FILLON Minister for Higher Education and Research Ireland: Mr Don THORNHILL Secretary ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luxembourg s’en trouvent ->

Date index: 2023-03-13
w