Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classeur MS Excel
Distinction honorifique
Décoration
Définition d'un environnement d'Excel
Exiger l'excellence de la part d'artistes
Feuille de macros d'Excel
Feuille de modèles d'Excel
Grand-Duché de Luxembourg
Luxembourg
Macro complémentaire Excel
Modèle Excel
Médaille
Médaille européenne
Par ordre de Son Excellence le gouverneur général
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Province de Luxembourg
Son Excellence
Son Excellence la très honorable
Xla
Xlt
Xlw

Traduction de «luxembourg son excellence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feuille de modèles d'Excel | modèle Excel | xlt [Abbr.]

xlt [Abbr.]


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


classeur MS Excel | définition d'un environnement d'Excel | xlw [Abbr.]

xlw [Abbr.]


feuille de macros d'Excel | macro complémentaire Excel | xla [Abbr.]

xla [Abbr.]


Luxembourg [ Grand-Duché de Luxembourg ]

Luxembourg [ Grand Duchy of Luxembourg ]


Par ordre de Son Excellence le gouverneur général

By Command of Her Excellency The Governor General


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]




exiger l'excellence de la part d'artistes

demanding excellence from performers | request excellence from performers | demand excellence from performers | demand performers excel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, ...[+++]

His Excellency Metropolitan ATHENAGORAS of Belgium, Exarch of the Netherlands and Luxemburg His Excellency Heinrich BEDFORD-STROHM, Bishop of Bavaria and Chairman of the Council of the Evangelical Church of Germany (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam of Drancy (France) and former President of the Conference of Imams of France His Excellency Arie FOLGER, Chief Rabbi of the Jewish Community in Vienna His Excellency Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels and Permanent Representative to the EU Conference of European Rabbis Imam Benjamin IDRIZ, Director of the ...[+++]


7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compéte ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of workin ...[+++]


7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compéte ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of workin ...[+++]


– J’ai voté le rapport de mon excellent collègue et ami polonais Zbigniew Zaleski destiné à approuver la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion d’un accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et l’Ukraine concernant le maintien des engagements relatifs au commerce des services contenus dans l’accord de partenariat et de coopération signé au Luxembourg en 1994 à effet du 1 mars 1998 qu ...[+++]

– (FR) I voted in favour of the report by my esteemed Polish colleague and friend Zbigniew Zaleski aimed at approving the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Ukraine in relation to preservation of commitments on trade in services contained in the Partnership and Cooperation Agreement that was signed in Luxembourg in 1994 and entered into force on 1 March 1998. These services are covered by Ukraine’s commitments as part of its accession to the World Trade Organisation (WTO), with the exception of international maritime transport, which ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, nous ne devrions pas adresser de reproches au Luxembourg, bien au contraire: il a fait un excellent travail à la présidence et a montré ce que les petits pays peuvent faire en exerçant des présidences en général.

The first point is that we should not blame Luxembourg; quite the contrary: it did an excellent job with the presidency and showed what small countries can do while running presidencies in general.


M. Fischler a souligné que le Luxembourg est un pays qui attache une très grande importance à la tradition et à la qualité, un pays possédant une culture rurale riche et multiple et offrant des produits agricoles de qualité, allant du "Salaison Fumée Schinken" aux excellents produits laitiers, en passant par le miel luxembourgeois.

Fischler emphasised that Luxembourg was a country where tradition and quality mattered, a country with a rich and varied rural culture, with high-quality farm products ranging from "Salaison Fumée Schinken" (cold smoked ham) to Luxembourg honey and high-quality dairy products".


Dans ce domaine nous avons aussi besoin de normes d’excellence. Sur ce plan nous aimerions aussi disposer d’un processus de Luxembourg.

Here, too, we need standards of excellence and a Luxembourg process.


Témoins : Du Conseil de l’Atlantique Nord : Son Excellence Javier Solana, secrétaire général de l’OTAN; leurs excellences les ambassadeurs Leif Mevik de Norvège (doyen du Conseil de l’Atlantique Nord); Paul Schuller du Luxembourg; Hermann Von Richthofen de l’Allemagne; Robert E. Hunter des États-Unis; Giovanni Jannuzzi d’Italie; Thorsteinn Ingolfsson d’Islande; Antonio Martins de Cruz du Portugal; Gunnar Riberholdt du Danemark; Georges Savvaides de Grèce; Javier Conde d’Espagne; Jean De Ruyt de Belgique; David Wright du Ca ...[+++]

Witnesses: From the North Atlantic Council: His Excellency Javier Solana, Secretary General of NATO; Ambassador Leif Mevik of Norway (Dean of North Atlantic Council); Ambassador Paul Schuller of Luxemburg; Ambassador Dr. Hermann Von Richthofen of Germany; Ambassador Robert E. Hunter of the United States; Ambassador Giovanni Jannuzzi of Italy; Ambassador Thorsteinn Ingolfsson of Iceland; Ambassador Antonio Martins de Cruz of Portugal; Ambassador Gunnar Riberholdt of Denmark; Ambassador Georges Savvaides of Greece; Ambassador ...[+++]


Témoins : Du Conseil de l’Atlantique Nord : Son Excellence Javier Solana, Secrétaire général de l’OTAN; l’ambassadeur Leif Mevik de la Norvège (Doyen du Conseil de l’Atlantique Nord); l’ambassadeur Paul Schuller du Luxembourg; l’ambassadeur Hermann Von Richthofen de l’Allemagne; l’ambassadeur Robert E. Hunter des États-Unis; l’ambassadeur Giovanni Jannuzzi d’Italie; l’ambassadeur Thorsteinn Ingolfsson de l’Islande; l’ambassadeur Antonio Martins de Cruz du Portugal; l’ambassadeur Gunnar Riberholdt du Danemark; l’ambassadeur Ge ...[+++]

Witnesses: From the North Atlantic Council: His Excellency Javier Solana, Secretary General of NATO; Ambassador Leif Mevik of Norway (Dean of North Atlantic Council); Ambassador Paul Schuller of Luxemburg; Ambassador Dr. Hermann Von Richthofen of Germany; Ambassador Robert E. Hunter of the United States; Ambassador Giovanni Jannuzzi of Italy; Ambassador Thorsteinn Ingolfsson of Iceland; Ambassador Antonio Martins de Cruz of Portugal; Ambassador Gunnar Riberholdt of Denmark; Ambassador Georges Savvaides of Greece; Ambassador ...[+++]


L'accord-cadre entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, a été signé à Luxembourg le 28 octobre 1996, lors d'une cérémonie au niveau ministériel : pour la République de Corée, par : Son Excellence M. Gong RO-MYUNG Ministre des affaires étrangères pour la Communauté européenne, par : M. Dick SPRING Ministre des affaires étrangères de l'Irlande, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne Sir Leon BRITTAN Vice-président de la Commission européenne pour les Etats ...[+++]

The Framework Agreement between the European Community and its Member States and the Republic of Korea was signed in Luxembourg on 28 October 1996 at a ceremony at Ministerial level : for the Republic of Korea, by: His Excellency Mr Gong RO-MYUNG Minister for Foreign Affairs for the European Community, by: Mr Dick SPRING Minister for Foreign Affairs of Ireland, President-in-Office of the Council of the European Union Sir Leon BRITTAN Vice-President of the European Commission for the Member States of the European Community, by: Mr Erik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luxembourg son excellence ->

Date index: 2023-09-29
w