Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Luxembourg
CGT
CGT-L
Compromis de Luxembourg
Confédération générale du travail de Luxembourg
Confédération générale du travail du Luxembourg
Grand-Duché de Luxembourg
IFBL
Institut de formation bancaire Luxembourg
LU; LUX
Le regretter amèrement
Luxembourg
Province de Luxembourg
Regrettable
The Luxembourg Income Study

Vertaling van "luxembourg regrette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grand-Duché de Luxembourg | Luxembourg [ LU; LUX ]

Grand Duchy of Luxembourg | Luxembourg [ LU; LUX ]


Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective : the Luxembourg Income Study [ The Luxembourg Income Study ]

Poverty, inequality, and income distribution in comparative perspective: the Luxembourg Income Study [ The Luxembourg Income Study ]




accord de Luxembourg | compromis de Luxembourg

Luxembourg Accords | Luxembourg Compromise


Luxembourg [ Grand-Duché de Luxembourg ]

Luxembourg [ Grand Duchy of Luxembourg ]


Institut de formation bancaire Luxembourg | Institut de Formation de l'Association des Banques et Banquiers, Luxembourg | IFBL [Abbr.]

Luxembourg Institute for Training in Banking


Confédération générale du travail de Luxembourg | Confédération générale du travail du Luxembourg | CGT [Abbr.] | CGT-L [Abbr.]

Luxembourg General Confederation of Labour






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est regrettable de constater que des États membres comme le Luxembourg et la France, qui tardent souvent à transposer les directives sont également ceux qui mettent le plus de temps à remédier à la situation.

Regrettably, Member States such as Luxembourg and France that are often late in implementing directives compound this by taking the longest to remedy the situation.


Les ministres des transports, réunis aujourd'hui à Luxembourg, ont soutenu la proposition de nouvelles règles de l'UE autorisant les constructeurs à concevoir des camions plus aérodynamiques qui permettraient de réduire la consommation de carburant de 7 % à 10 % et de diminuer les émissions de gaz à effet de serre, tout en offrant une meilleure sécurité pour les usagers de la route vulnérables, tels que les cyclistes. La Commission salue cette décision mais regrette que les ministres proposent de différer de 8 ans l'entrée en vigueur ...[+++]

Transport ministers, meeting today in Luxembourg today, backed proposals for new EU rules to allow manufacturers to develop more aerodynamic lorries which will reduce fuel consumption by 7-10%, cut greenhouse gas emissions and enhance the safety of vulnerable road users such as cyclists The Commission welcomes the decision by Transport Ministers to back the proposals but regrets that Ministers are proposing to apply an 8 year delay before the new rules come into force.


5. regrette que le dernier Sommet ne soit pas parvenu à engager des négociations sur un nouvel accord cadre entre l'UE et la Russie; regrette l'échec des efforts de la Commission et de la Présidence, en particulier le 23 avril 2007 à Luxembourg; prend acte des déclarations de la Commission selon lesquelles la Pologne et l'Union européenne ont satisfait toutes les exigences formulées par la partie russe pour mettre fin à son blocus; espère que les négociations permanentes, favorisées par les experts phytosanitaires de la Commission, apporteront une solu ...[+++]

5. Regrets that the last summit failed to launch the negotiations for the new framework agreement between the EU and Russia; regrets that the efforts by the Commission and the Council Presidency, notably on 23 April 2007 in Luxemburg, have failed; notes the statements by the Commission that Poland and the European Union have met all the conditions stipulated by Russia for an end to the embargo; urges the Russian Government to acknowledge the Polish and European arguments, to end the obstruction of exports of meat from Poland to Russia and by doing so t ...[+++]


38. rappelle qu'une réserve de 35 millions d'euros a été inscrite au budget 2003 pour l'achat du bâtiment Konrad Adenauer à Luxembourg; regrette toutefois que les négociations menées avec les autorités luxembourgeoises n'aient pas été aussi fructueuses qu'escompté; demande aux autorités luxembourgeoises de ne pas perdre de vue l'engagement qu'elles ont pris vis-à-vis du Parlement de tenir compte des loyers payés antérieurement; invite le Bureau à examiner les autres possibilités existant sur le marché immobilier pour le cas où les négociations n'aboutiraient pas; fait observer que l'autorité budgétaire n'acceptera pas d'assurer le fi ...[+++]

38. Recalls that a reserve of EUR 35 million was entered in the 2003 budget earmarked for the purchase of the Konrad Adenauer Building in Luxembourg; regrets, however, that the negotiations with the Luxembourg authorities have not been as successful as expected; invites the Luxembourg authorities not to forget their commitment given to Parliament to take previous lease payments into account; invites its Bureau to examine what other options could be available on the real estate market, should the negotiations with Luxembourg produce no satisfactory results; points out that the budgetary author ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. rappelle qu'une réserve de 35 millions d'euros a été inscrite au budget 2003 pour l'achat du bâtiment Konrad Adenauer à Luxembourg; regrette toutefois que les négociations menées avec les autorités luxembourgeoises n'aient pas été aussi fructueuses qu'escompté; demande aux autorités luxembourgeoises de ne pas perdre de vue l'engagement qu'elles ont pris vis-à-vis du Parlement de tenir compte des loyers payés antérieurement; invite le Bureau à examiner les autres possibilités existant sur le marché immobilier pour le cas où les négociations n'aboutiraient pas; fait observer que l'autorité budgétaire n'acceptera pas d'assurer le fi ...[+++]

38. Recalls that a reserve of EUR 35 m was entered into the 2003 Budget earmarked for the purchase of the Konrad Adenauer Building in Luxembourg; regrets, however, the negotiations with the authorities of Luxembourg have not been as successful as expected; invites the authorities of Luxembourg not to forget their commitment given to Parliament to take previous lease payments into account; invites its Bureau to examine what other options could be available on the real estate market, should the negotiations with Luxembourg lead to no satisfactory results; points out that the budgetary authority ...[+++]


Lors de sa session du 26 avril à Luxembourg, le Conseil, prenant acte des résultats des référendums qui se sont tenus à Chypre, a vivement regretté qu'il ne soit désormais plus possible de voir une île de Chypre unie adhérer à l'UE le 1 mai et il a également exprimé sa détermination à faire en sorte que les Chypriotes réalisent bientôt leur destin commun en tant que citoyens d'une île de Chypre unie au sein de l'Union européenne.

At its meeting on 26 April in Luxembourg, the Council, noting the results of the referenda in Cyprus, expressed its strong regret that the accession to the EU of a united Cyprus will not now be possible on 1 May as well as its determination to ensure that the people of Cyprus will soon achieve their shared destiny as citizens of a united Cyprus in the European Union.


Il est regrettable de constater que des États membres comme le Luxembourg et la France, qui tardent souvent à transposer les directives sont également ceux qui mettent le plus de temps à remédier à la situation.

Regrettably, Member States such as Luxembourg and France that are often late in implementing directives compound this by taking the longest to remedy the situation.


15. regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines du Parlement; souligne qu'une approche plus systématique de la politique de formation demeure nécessaire; espère que le principe des meilleures pratiques contribuera à réduire les besoins en personnel qui sont liés à l'élargissement; regrette que l'éparpillement de l'effectif du Parlement entre trois lieux de travail reste un obstacle important à l' ...[+++]

15. Regrets the fact that the EP-ROME study has been concluded with much delay and expects its conclusions to be taken into consideration in the 2003 estimates; hopes that the study will provide an effective tool to further modernise Parliament's human resources management; insists that a more systematic approach to training policy is still required; expects the principle of best practice to help scale down Parliament's staffing requirements for enlargement; regrets that the dispersion of Parliament's staff in three places of work remains a major obstacle to improving the allocation of human resources; points out, in particular, that the need to maintain a number of ...[+++]


15 regrette que l'étude ROME-PE n'ait été menée à bien qu'avec beaucoup de retard; espère que les conclusions de cette étude seront prises en considération dans l'état prévisionnel 2003; espère par ailleurs que cette étude constituera un instrument efficace pour moderniser la gestion des ressources humaines au Parlement; veut croire que l'administration du Parlement serait mieux respectée des députés si elle était efficace, cohérente et politiquement impartiale; exige la pleine application de ces principes avant la fin de la législature; souligne qu'une approche plus systématique de la politique de formation demeure nécessaire; escompte que le principe ...[+++]

15. Regrets the fact that the EP-ROME study has been concluded with much delay and expects its conclusions to be taken into consideration in the 2003 estimates; hopes that the study will provide an effective tool to further modernise Parliament's human resources management; believes that Parliament´s administration will be most respected by its Members when it is to be efficient, coherent and politically balanced; requests that these principles be fully implemented by the end of this legislature; insists that a more systematic approach to training policy is still required; expects the principle of best practice to help scale down Parliament's staffing r ...[+++]


M. Mac Sharry regrette la mesure d'interdiction prise aujourd'hui, en l'absence de toute consultation, par l'Allemagne et le Luxembourg à l'encontre des importations de viandes de boeuf et de bovins en provenance du Royaume-Uni. Il a envoyé des télex aux autorités allemandes et luxembourgeoises leur demandant de rapporter la décision prise pour 18 heures, lundi 4 juin, faute de quoi la procédure judiciaire ad hoc sera engagée.

Mr. Mac Sharry regretted the action of the German and Luxembourg authorities taken today, and without any consultation, to ban imports of beef and cattle from the United Kingdom He has sent telexes to the German and Luxembourg authorities instructig them to revoke the action by 18.00 hors, Monday, 4th June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luxembourg regrette ->

Date index: 2025-05-01
w