Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxair " (Frans → Engels) :

Les opérateurs suivants soutiennent l'initiative en offrant une remise spéciale aux participants: Aegean Airlines, Air Dolomiti, ALSA Grupo, Azores Airlines, Brussels Airlines, Comboios de Portugal, Croatia Airlines, Deutsche Bahn, Hahn Air, Iberia Express, Interrail, Luxair, Naviera Armas, Olibus, SNCF, Transferoviar Calatori, Trenitalia, Vueling et Westbahn.

Some operators are supporting the initiative by offering a special rebate to the participants. These operators are: Aegean Airlines, Air Dolomiti, ALSA Grupo, Azores Airlines, Brussels Airlines, Comboios de Portugal, Croatia Airlines, Deutsche Bahn, Hahn Air, Iberia Express, Interrail, Luxair, Naviera Armas, Olibus, SNCF, Transferoviar Calatori, Trenitalia, Vueling and Westbahn.


Deuxièmement, pendant un laps de temps important, des vols à destination de Berlin étaient proposés en parallèle tant à partir de Zweibrücken (Germanwings) que de Sarrebruck (Air Berlin et Luxair), ce qui démontre l'existence d'une concurrence non seulement entre aéroports mais également entre les liaisons assurées par les compagnies aériennes.

Secondly, for a substantial period of time, flights to Berlin were offered from both Zweibrücken (Germanwings) and Saarbrücken (Air Berlin and Luxair) in parallel, demonstrating competition both between the airports and the routes served by airlines.


La même liaison était assurée à partir de Sarrebruck par Luxair et, à partir de 2007, par Air Berlin.

The same route was served from Saarbrücken by Luxair and, from 2007 onward, by Air Berlin.


Deuxièmement, pendant un laps de temps important, des vols à destination de Berlin étaient proposés en parallèle tant à partir de Zweibrücken (Germanwings) que de Sarrebruck (Air Berlin et Luxair), ce qui démontre l'existence d'une concurrence non seulement entre aéroports mais également entre compagnies aériennes.

Secondly, for a substantial period of time flights to Berlin were offered from both Zweibrücken (Germanwings) and Saarbrücken (Air Berlin and Luxair) in parallel, demonstrating competition both between the airports and the airlines.


En même temps, la Commission estime que ces chiffres donnent une image quelque peu faussée de la demande réelle dans la région: premièrement le nombre élevé de passagers semble être dû à la concurrence directe entre les liaisons vers Berlin proposées à partir de Zweibrücken et de Sarrebruck (respectivement par Germanwings et Air Berlin/Luxair), qui a temporairement attiré des passagers supplémentaires.

At the same time, the Commission considers that those numbers project a somewhat distorted image of the real demand in the region: first, the high passenger numbers appear to be driven by direct competition between the Berlin routes offered from Zweibrücken and Saarbrücken (and Germanwings and Air Berlin/Luxair, respectively), which temporarily attracted additional passengers.


Mme Hjoerdis Stahl, directrice générale adjointe, LUXAIR Cargo

Ms Hjoerdis Stahl, Executive Vice-President, LUXAIR Cargo


Je pense que le problème fondamental – mis à part la discrimination entre la compagnie scandinave SAS d’un côté et d’autres compagnies aériennes comme Flybe, Augsburg, Tyrolean et Luxair de l’autre – est que les citoyens ne sont pas assurés de la sécurité de l’aviation.

I feel that the fundamental problem here – apart from the discrimination between SAS Scandinavian Airlines on the one hand and other aviation companies such as Flybe, Augsburg, Tyrolean and Luxair on the other – is that we citizens may not be able to expect aviation safety.


- J’ai également le regret d’annoncer à l’Assemblée qu’un avion de la Luxair, qui reliait Berlin à Luxembourg, s’est écrasé ce matin à Niederanvan, alors qu’il s’approchait de l’aéroport de Luxembourg. L’avion transportait 19 passagers et 3 membres d’équipage.

– I also regret to inform the House that this morning a Luxair plane flying from Berlin to Luxembourg crashed in Niederanven on its approach to Luxembourg Airport, carrying 19 passengers and three crew.


Aussi bien dans l'avion (de Luxair) que dans le bus de liaison de l'aéroport de Porto ou dans les taxis et les trains portugais, la présence d'un chien-guide n'a pas posé le moindre problème. Par contre, le 4 octobre 2001, la compagnie d'autocars assurant la ligne entre Porto et Braga (qui est une ville universitaire importante) ainsi qu'entre Braga et Gerês (un importante station touristique) a catégoriquement refusé de laisser monter le chien dans la voiture.

The guide dog was very well received on the aeroplane (Luxair), on the airport bus at Porto Airport, on the Portuguese railways and in taxis, but on 4 October 2001 the company operating the coach between Porto and Braga (a major university town) and from Braga to Gerês (an important tourist centre) refused to allow the guide dog to travel.


La Commission a, dans le même temps, élargi le champ de son action en ouvrant des procédures au titre de l'article 89 à l'encontre des pratiques restrictives qui ont été adoptées par trois autres compagnies aériennes (Ibéria, Luxair et TAP).

The Commission has at the same time extended the scope of its action by initiating proceedings under Article 89 in respect of the restrictive practices engaged in by three other airlines (Iberia, Luxair and TAP).




Anderen hebben gezocht naar : luxair     berlin et luxair     sarrebruck par luxair     air berlin luxair     générale adjointe luxair     tyrolean et luxair     l'avion de luxair     aériennes ibéria luxair     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luxair ->

Date index: 2025-03-10
w