Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Figer les taux d'intérêt
Profiter de taux d'intérêt favorables
S'assurer de taux d'intérêt favorables
Verrouiller les taux d'intérêt

Traduction de «lutté pendant longtemps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps [ être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | s'assurer de taux d'intérêt favorables | profiter de taux d'intérêt favorables | verrouiller les taux d'intérêt | figer les taux d'intérêt ]

lock in interest rates


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in


Initiative de lutte contre le tabagisme pendant les périodes pré- et post-natales

Pre- and Post-Natal Tobacco Initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous le savez aussi bien que moi, monsieur Bellemare, car vous qui êtes de ceux qui ont lutté pendant longtemps en Ontario en faveur des droits des Franco-Ontariens.

You know this as well as I do, Mr. Bellemare, since you have fought for the rights of Franco-Ontarians in Ontario for a long time.


L'ACFO du Témiskaming a lutté pendant longtemps pour avoir enfin accès à la radio et à la télévision de Radio-Canada.

The ACFO Temiskaming fought for a long time to finally get access to Radio-Canada radio and television.


Les femmes dans le secteur public fédéral ont, bien sûr, lutté pendant longtemps pour obtenir l'équité salariale.

It's not pay equity, it's pay inequality in the federal service.


Le processus d’établissement de l'ORGPPS est résumé dans la proposition du Conseil et la rapporteure ne s’attardera pas plus longtemps sur ce point, bien que la lecture de la description du processus ne donne aucune idée de la lutte que les négociateurs de l'Union ont dû mener pendant quatre années pour réussir à dépasser un peu le cadre strict de la Convention des Nations unies de 1982 sur les stocks chevauchants et les stocks de ...[+++]

The process of shaping the SPRFMO is summarised in the Council proposal, and the rapporteur will spend no more time on it, although reading the process gives no idea of the four years of struggles that the EU negotiators went through to go a little bit further than the strict terms of the 1982 UN Convention on Straddling and Highly Migratory Fish Stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration commune, qui plaide en faveur d’une Année de lutte contre la violence, est une chose que nous avons demandée pendant très longtemps.

The joint statement, with its support for the year against violence, is something for which we have been calling for a very considerable time.


Par exemple, pendant longtemps, la population a ignoré les appels invitant les personnes en tant qu’individus à participer aux efforts de lutte contre le changement climatique.

For example, for a long time the general public ignored calls for individuals to take part in the efforts to combat climate change.


Je tiens à rappeler, dans ce cas concret, à quel point M. Hernández Mollar, membre de mon groupe, a également lutté pendant longtemps pour parvenir à cette reconnaissance et je pense que, demain, lorsque le rapport présenté par la commission de la politique régionale sera approuvé, nous pourrons dire que nous sommes arrivés à un résultat satisfaisant, qui illustre et reflète nos desiderata à l’égard de la division et de la structuration de l’Europe.

In this specific case I would like to point out how Mr Hernández Mollar, from my group, also fought for this recognition for a long time, and I believe that tomorrow, when the report presented by the Committee on Regional Policy is approved, we will have achieved a satisfactory result. This is an example and a reflection of what we want in terms of the division and structuring of Europe.


En deuxième lieu, la circonstance que l'achat des hélicoptères, bien que prévu depuis longtemps, n'a pas été conclu en temps utile pour faire face au risque d'incendies pendant la saison estivale 2002 apparaît imputable uniquement au choix de l'administration. Cette dernière a, en effet, suspendu, puis révoqué les procédures de passation lancées à cette fin en 2000 pour l'achat de 49 hélicoptères destinés à la lutte contre les incendie ...[+++]

Secondly, if the purchase of the aircraft, although planned well in advance, was not completed in time to cope with the fire hazard in the 2002 summer season, this seems to be attributable solely to the choice made by the administration, which suspended, and then cancelled, the award procedures launched in 2000 for the purchase of 49 helicopters for firefighting, despite the fact that the competent national courts had recognised the procedures' legality.


J’ai pendant longtemps lutté pour renforcer la protection des victimes d’actes criminels.

I have fought for a long time specifically to strengthen the protection afforded to victims of crime.


Nous voyons des marins de la marine marchande qui ont lutté pendant longtemps avec ardeur pour défendre ces libertés, qui ont travaillé dur en ce sens, dans des circonstances très difficiles.

We look at merchant seamen who fought long and hard for these freedoms, who worked long and hard for these freedoms under very difficult circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutté pendant longtemps ->

Date index: 2021-05-04
w