Avec les travailleurs, les syndicats, les employeurs et les familles qui ont perdu un être cher en milieu de travail, je demande à mes collègues de la Chambre de se joindre à moi, le 28 avril, pour que nous nous souvenions des morts et que nous nous engagions à lutter farouchement pour les vivants.
As I join with workers, unions, employers, and the families of those who have lost a loved one in the workplace, I ask my colleagues here in the House to join me on April 28 mourning lives lost and committing to fight like hell for the living.