Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont l'efficacité est établie depuis longtemps
La jurisprudence a établi depuis longtemps que...
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "luttent depuis longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne so ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


dont l'efficacité est établie depuis longtemps

long tested


la jurisprudence a établi depuis longtemps que...

it is longstanding jurisprudence that...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous parlons d'une région du pays où les habitants luttent depuis longtemps avec succès.

We are talking about part of the country that has been struggling for a long time successfully.


Les néo-démocrates luttent depuis longtemps pour des résultats pratiques et pour l'équité à l'endroit des anciens combattants et de leur famille.

New Democrats have long been fighting for fairness and practical results for veterans and their families.


Ils ont dit qu'ils luttent depuis longtemps en faveur d'une collaboration et d'un financement pour construire de nouvelles écoles.

They spoke of their longstanding struggle to attain cooperation and funding for new schools.


Enfin, l’Espagne est l’un des pays qui luttent contre le terrorisme depuis longtemps et je crois que, dans ce cas-ci, le Conseil sera le partenaire du Parlement européen et non le partenaire des États-Unis d’Amérique.

Finally, Spain is one of the countries that have been fighting terrorism for a long time and I believe that in this case, the Council will be the partner of the European Parliament and not the partner of the United States of America.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition, soutenue par le Conseil de l’Europe, est attendue depuis longtemps par tous ceux qui luttent pour le respect des droits à l’intégration des communautés marginalisées, et tout particulièrement les Roms.

This proposal, which is supported by the Council of Europe, has long been awaited by all those who campaign for respect for the integration rights of marginalised communities, and particularly of the Roma.


Rappelons que les concurrents du Canada sur le marché mondial, dont les États-Unis, luttent depuis longtemps afin de diminuer le pouvoir de nos cultivateurs.

As we know, Canada's competition on the world market, including the United States, has long been fighting to reduce our producers' marketing powers.


Cependant, c’est précisément cette impunité que nous ne pouvons plus tolérer, car les victimes et leurs familles luttent depuis longtemps pour obtenir un procès au cours duquel les despotes devront faire face à leurs responsabilités.

That is the very thing we can no longer accept, however, because the victims and their families have been fighting for a long time for a trial at which the despots will have to face up to their responsibility.


La communauté internationale, les Nations unies et d’autres organismes luttent avec la Somalie depuis très longtemps.

The international community, the United Nations and others have been struggling with Somalia for a very long time.


Les collectivités autochtones luttent depuis longtemps pour développer des économies prospères.

Aboriginal communities have long struggled to develop prosperous economies.


Nous espérons que cette discussion débouchera sur des résultats dans cette affaire qui ronge maintenant depuis longtemps notre esprit, et en particulier celui de personnes innocentes qui luttent pour gagner leur vie en mer.

We hope that there will be results from this discussion, which for a long time now has been plaguing our feelings and our thoughts, mainly of innocent people struggling to make a living at sea.




Anderen hebben gezocht naar : est fait attendre trop longtemps     impose depuis longtemps     luttent depuis longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

luttent depuis longtemps ->

Date index: 2021-09-01
w