Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action antidrogue
Ceclad-M
Ceclad-Med
Lutte anti-drogue
Lutte antidrogue
PNULAD
Plan des Nations unies de lutte antidrogue
SDLA
Section de la lutte antidrogue
Section divisionnaire lutte anti-drogue
Section lutte anti-drogue
Système téléphonique Lutte antidrogue

Traduction de «lutte antidrogue menés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte antidrogue [ lutte anti-drogue | action antidrogue ]

drug enforcement


Centre de coordination de la lutte anti-drogue en Méditerranée | Centre de coordination de lutte antidrogue en Méditerranée | Ceclad-M [Abbr.] | Ceclad-Med [Abbr.]

Anti-Drug Coordination Centre for the Mediterranean | CECLAD-Med [Abbr.]


Section divisionnaire lutte anti-drogue [ SDLA | Section lutte anti-drogue | Section de la lutte antidrogue ]

Drug Enforcement Divisional Section [ DEDS | Drug Enforcement Section ]


Bureau chargé des aspects internationaux de la lutte antidrogue et de la répression

Bureau for International Narcotics Control and Law Enforcement Affairs | Bureau of International Narcotics Matters | INL [Abbr.] | INM [Abbr.]


Plan des Nations unies de lutte antidrogue | PNULAD [Abbr.]

United Nations Plan to Combat Drugs | PNULAD [Abbr.]


Système téléphonique Lutte antidrogue

Dial a Message from an NHL Hockey Player
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le financement de programmes de lutte antidrogue menés par l'ONUDC ne puisse avoir lieu que si l'ONUDC indique comment les grands principes de ses conseils en matière de droits de l'homme seront respectés lors de l'utilisation de ce financement et, notamment, de quelle façon elle suspendra ou mettra fin à ce financement si l'État bénéficiaire persiste à condamner à mort les toxicomanes; insiste sur le fait que tout programme de lutte antidrogue de l'Union européenne ou d'un État membre doit être mené sous l'égide des Nations unies, et notamment de l'Office des Nations ...[+++]

19. Calls on the Commission and the Member States to make future funding to UNODC counter-narcotics programmes conditional on UNODC demonstrating how the core principles of its human rights guidance will be applied in administering that funding, and specifically how that funding will be frozen or withdrawn should the recipient state persist in sentencing drug offenders to death; insists on the fact that any EU or Member State counter-narcotics programmes should be carried out under the auspices of the UN, particularly the United Nations Office on Drugs and Crime and the UN International Narcotics Control Board (INCB);


12. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le financement de programmes de lutte antidrogue menés par l'ONUDC ne puisse avoir lieu que si l'ONUDC indique comment les grands principes de ses conseils en matière de droits de l'homme seront respectés lors de l'utilisation de ce financement et, notamment, de quelle façon elle suspendra ou mettra fin à ce financement si l'État bénéficiaire persiste à condamner à mort les auteurs d'infractions liées aux drogues;

12. Calls on the Commission and the Member States to make future funding to UNODC counter-narcotics programmes conditional on UNODC demonstrating how the core principles of its human rights guidance will be applied in administering that funding, and specifically how that funding will be frozen or withdrawn should the recipient state persist in sentencing drug offenders to death;


14. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le financement de programmes de lutte antidrogue menés par l'ONUDC ne puisse avoir lieu que si l'ONUDC indique comment les grands principes de ses conseils en matière de droits de l'homme seront respectés lors de l'utilisation de ce financement et, notamment, de quelle façon elle suspendra ou mettra fin à ce financement si l'État bénéficiaire persiste à condamner à mort les auteurs d'infractions liées aux drogues;

14. Calls on the Commission and the Member States to make future funding to UNODC counter-narcotics programmes conditional on UNODC demonstrating how the core principles of its human rights guidance will be applied in administering that funding, and specifically how that funding will be frozen or withdrawn should the recipient state persist in sentencing drug offenders to death;


Entre 1988 et 1991, période de la lutte antidrogue menée par l’administration Bush, le taux de meurtres a augmenté de 32 % à Washington (de 369 en 1988 à 489 en 1991).

Between 1988 and 1991, the years of the Bush war on drugs, the murder rate in Washington increased by 32 per cent from 369 in 1988 to 489 in 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande à la sous-commission "droits de l'homme" de sa commission des affaires étrangères (AFET) de préparer un rapport sur la peine de mort qui devra notamment évaluer l'incidence, sur les droits de l'homme, du financement de la lutte antidrogue et de la coopération dans le domaine de la sécurité et de la lutte contre le terrorisme menés par l'Union européenne, ainsi que formuler des recommandations pour que ce financement ne contribue pas au regain de l'application de la peine de mort à l'avenir;

18. Asks that the Human Rights Subcommittee of its Foreign Affairs Committee (AFET) prepare a report on the death penalty, which should assess, in particular, the human rights impact of EU counter-narcotics funding and of EU security and counter-terrorism cooperation and make recommendations to ensure that such funding does not contribute to increased use of the death penalty in the future;


La lutte antidrogue est une lutte politique, menée non par des chercheurs et des médecins, mais par des agents de police et des politiciens.

The war on drugs is a political war, waged not by scientists and doctors, but by police officers and politicians.


« Dans le cas des services de police à contrat, on mène la lutte antidrogues conjointement avec d’autres services, par exemple, alors que les agents exécutent des tâches uniformes, soit les tâches policières générales dans les communautés.

In the case of contract policing, enforcement of drug laws is rendered in conjunction with a number of other services as, typically, the officers under contract are performing uniform duty, that is, general policing duties in communities.


L'Observatoire devrait être à même d'élaborer des définitions et des indicateurs uniformes afin d'effectuer une évaluation des différentes politiques de lutte antidrogue menées dans les États tant sur le plan sanitaire et socio-économique que sur celui de l'ordre public. Par exemple, quand saura-t-on enfin quelles ont été les conséquences de la politique prohibitionniste de la France ou du réglementarisme des Pays-Bas ?

This Centre ought to be in a position to establish definitions and uniform indicators with a view to carrying out an evaluation of the various anti-drugs policies implemented in the Member States, from both a health and socio-economic as well as a law-and-order perspective. When will we get to know, for example, what the consequences have been of the prohibitionist policy adopted in France or of the regulatory one adopted in the Netherlands?


En 1999, sans que la GRC approuve la mesure, un organisme de lutte antidrogue des États-Unis a mené une opération illégale d'infiltration en sol canadien.

In 1999 without the approval of the RCMP, a United States drug enforcement agency carried out an illegal sting operation on Canadian soil.


Ceci dit, après avoir lu beaucoup de documents sur la façon dont est menée la lutte antidrogue et, après avoir entendu plusieurs témoins, y compris des représentants de notre gouvernement, des membres de l'Association du Barreau canadien, de l'Association médicale canadienne et de plusieurs autres, je suis maintenant fermement convaincu que l'idée de la plupart des gouvernements, y compris le gouvernement canadien, de criminaliser n'est pas une bonne idée.

Having said this, however, having read a great deal about how the war against drugs is being conducted and having heard from several witnesses, including representatives of our government, members of the Canadian Bar Association, the Canadian Medical Association and several others, I am now of the strong view that the thrust of most governments, including the Canadian government, in criminalizing the possession of drugs is wrong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutte antidrogue menés ->

Date index: 2025-06-28
w