Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspnée du lundi
Fièvre du lundi
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Lundi
Lundi noir
Maladie du lundi
Syndrome du lundi

Vertaling van "lundi devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maladie du lundi | syndrome du lundi

Monday feeling | Monday morning sickness


fièvre du lundi | dyspnée du lundi

Monday fever | Monday dyspnea | Monday feeling | Monday morning fever




Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le ministre veut se retrouver du côté de la moralité et pouvoir travailler avec ses homologues provinciaux comme il prétend vouloir le faire, le budget de lundi devra annoncer l'injection de fonds supplémentaires pour rétablir le partenariat à parts égales entre le gouvernement fédéral et les provinces.

More money must be delivered on Monday when the budget comes down in order to restore the 50:50 federal-provincial partnership if the minister wants to have the moral high ground again and if he wants to be able to work with his provincial counterparts, as he says he wants to do.


Je crois que, d'ici dimanche ou lundi, nous saurons combien d'argent devra être dépensé pour maintenir la viabilité de ce secteur et garder ces emplois au Canada.

I expect that by Sunday or Monday we will know how much it will cost to keep this industry viable and keep these jobs in Canada.


Malheureusement, le débat de ce soir devra prendre fin, il y aura un vote lundi et nous devrons partir.

Unfortunately, an end has to come to this debate tonight and unfortunately there will be a vote Monday and we will leave here.


Tel que le ministre l'a souligné lundi dernier, l'immigration est importante pour le Canada: il lui devra la totalité de l'accroissement net de sa population active d'ici 2011 à 2016 et il lui devra la totalité de l'accroissement net de sa population d'ici 2026 à 2031.

As the minister emphasized on Monday, immigration is important for Canada: it will account for all net labour force growth by 2011 to 2016 and for all net population growth by 2026-2031.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons y revenir d'ailleurs, lundi prochain, à Luxembourg, en ce qui concerne plus particulièrement la lutte contre l'immigration illégale. Une réflexion en profondeur sur les liens entre développement et migration devra par ailleurs s'amorcer.

We shall be discussing the matter in general and the fight against illegal immigration in particular in Luxembourg next Monday and shall be launching an in-depth debate on the connection between development and immigration.


Ceci devra permettre aux Ministres des Affaires Étrangères ou des Affaires Européennes (c'est-à-dire au membre du gouvernement siégeant au Conseil Affaires Générales) d'exposer les points figurant sur l'ordre du jour du Conseil du lundi suivant et de provoquer une décision du conseil de gouvernement (cabinet) sur la position nationale à prendre.

This would allow the Foreign Ministers or European Affairs Ministers (i.e. the member of the government sitting on the General Affairs Council) to present the items on the agenda for the Council meeting the following Monday and allow a Cabinet decision to be taken on the national stance to be adopted.


Le ministre des Finances a décrété lundi dans son Budget que toute personne désirant immigrer au Canada devra désormais débourser une somme de 975 $.

In the budget tabled on Monday, the minister decreed that a $975 fee will now be charged to every person who wishes to immigrate to Canada.




Anderen hebben gezocht naar : dyspnée du lundi     fièvre du lundi     le requérant devra prouver     lundi noir     maladie du lundi     syndrome du lundi     lundi devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi devra ->

Date index: 2022-10-01
w