Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux
Programme SURE
SURE

Traduction de «lumière certains aspects » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland


directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation

Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees


Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants

Aspects of the absorption and adaptation of immigrants


Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux

An Act respecting certain aspects of the status of municipal judges


Réunion intergouvernementale d'experts africains sur certains aspects de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins dans le contexte de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

African Intergovernmental Meeting of Experts on Aspects of Exploration and Exploitation of Sea-Bed Resources in the Context of the United Nations Convention on the Law of the Sea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- en 2009, possibilité de réviser certains aspects du fonctionnement des Fonds, tels que les clés de la répartition financière dans les domaines de l'intégration et des frontières extérieures, notamment en ce qui concerne l’intégration, à la lumière des résultats de l'évaluation finale des actions préparatoires lancées en 2005.

- in 2009, the possibility of reviewing certain aspects of the operation of the Funds, such as the financial distribution keys in the areas of integration and external borders, notably, in the case of integration, in light of the results of the final evaluation of preparatory actions initiated in 2005.


J'ai pu mettre en lumière certains aspects légaux qui se sont montrés très utiles pour renforcer la position de la Cour.

I was able to highlight some legal aspects which proved very useful in strengthening the position of the Court.


Madame la Présidente, je voudrais mettre en lumière certains aspects du rapport de M. Szájer qui me paraissent particulièrement importants.

Madam President, I would like to highlight some aspects of Mr Szájer’s report that I think are particularly important.


(9) Afin de renforcer l'efficacité de l'action d'enquête de l'Office et à la lumière des évaluations des activités de l'Office entreprises par les institutions, notamment le rapport d'évaluation d'avril 2003 de la Commission et le rapport spécial n° 1/2005 de la Cour des comptes sur la gestion de l'Office , il convient de clarifier certains aspects et d'améliorer certaines mesures que l'Office peut prendre lors de la conduite de ses enquêtes.

(9) In order to make the Office's investigative activity more effective and in the light of the evaluations of its activities made by the institutions, in particular the Commission's evaluation report of April 2003 and the Court of Auditors" special report No 1/2005 on the management of the Office , certain aspects need clarifying and certain measures the Office can take in conducting its investigations need improving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En déposant des amendements au texte final, j’ai voulu mettre en lumière certains aspects extrêmement importants pour le secteur européen du textile et pour les produits manufacturés en général.

By means of the amendments to the final text, I wished to emphasise a number of extremely important aspects for the European textile sector and for manufactured goods in general.


Nous sommes aujourd’hui en mesure de mettre davantage en lumière certains aspects du rapport annuel et d’en discuter avec vous.

Today, we can shed further light on certain aspects of the annual report and discuss them with you, and this begins our work on the discharge for 2002, on the foundation of the Court’s report.


Une analyse plus attentive met en lumière certains aspects intéressants de ce paradoxe apparent.

A more careful analysis highlights some interesting aspects of this seeming paradox.


(2) À la lumière du rapport de la Commission sur l'expérience acquise, il s'est avéré nécessaire d'améliorer le fonctionnement des procédures d'autorisation de mise sur le marché des médicaments dans la Communauté et de modifier certains aspects administratifs de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments.

(2) In the light of the Commission's report on the experience gained, it has proved necessary to improve the operation of the authorisation procedures for the placing of medicinal products on the market in the Community and to amend certain administrative aspects of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products.


À la lumière du rapport de la Commission sur l'expérience acquise, il s'est avéré nécessaire d'améliorer le fonctionnement des procédures d'autorisation de mise sur le marché des médicaments dans la Communauté et de modifier certains aspects administratifs de l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments.

In the light of the Commission's report on the experience gained, it has proved necessary to improve the operation of the authorisation procedures for the placing of medicinal products on the market in the Community and to amend certain administrative aspects of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products.


(6) L'expérience acquise lors de l'application du système a mis en lumière qu'il était possible d'améliorer certains aspects de la procédure.

(6) The experience acquired in the application of the system highlighted the possibility of improving certain aspects of the procedure.




D'autres ont cherché : programme sure     lumière certains aspects     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lumière certains aspects ->

Date index: 2023-05-12
w