14. attire l'attention sur le fait qu'il est peu probable que la RPDC, confrontée à une grave crise
économique et à de sérieuses pénuries a
limentaires, soit à même d'assurer, sans aucune aide, cet approvisionnement et invite l'Euratom à
soulever d'urgence cette question au sein du bureau exécutif de la KEDO, à formuler des propositions en vue de résoudre le problème et à lui faire rapport s
...[+++]ur ces propositions;
14. Draws attention to the fact that, being in the grip of a severe economic crisis with serious food shortages, the DPRK is unlikely to be able without help to provide these and calls on Euratom to raise this issue urgently on the KEDO Executive Board, make proposals to resolve the problem and report on them to the European Parliament;