Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «lui-même doit pouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux articles font passer des trois ministres au Cabinet lui-même le pouvoir de décider ce qui doit l'emporter, sauf dans le cas de la biotechnologie, où ce sont les ministres de la Santé et de l'Environnement qui prennent la décision.

The new clauses shifted the power to decide which law would prevail to cabinet from the three ministers, except in the case of biotechnology where the Minister of Health and the Minister of the Environment make the decision.


Elle rappelle sa jurisprudence selon laquelle il est sans incidence que cet opérateur soit lui-même un pouvoir adjudicateur et qu’il ne poursuive pas à titre principal une finalité lucrative, qu’il n’ait pas une structure d’entreprise ou encore qu’il n’assure pas une présence continue sur le marché .

It recalls its case-law according to which it is immaterial whether that operator is itself a contracting authority, whether it is primarily profit-making, whether it is structured as an undertaking or whether it has a continuous presence on the market .


Le Tribunal du brevet communautaire lui-même doit pouvoir ordonner une astreinte pour non-respect des arrêts ou ordonnances rendus par lui.

The Community Patent Court itself should be able to order such a penalty payment for non-compliance with its decisions or orders.


Le Parlement européen a lui-même le pouvoir de proposer des modifications à la procédure électorale applicable dans tous les États membres[28].

The European Parliament has itself the power to initiate changes to the electoral procedure applicable in all Member States[28].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'ayant lui-même aucun pouvoir judiciaire, l'OLAF estime qu'une bonne coopération avec les procureurs dans les États membres revêt la plus haute importance.

Itself not having any judicial powers, OLAF considers the good co-operation with public prosecutors in the Member States of utmost importance.


Il ne peut exercer lui-même le pouvoir de gestion de la SEC. L'organe de surveillance ne peut représenter la SEC à l'égard des tiers.

It may not itself exercise the power to manage the SCE. The supervisory organ may not represent the SCE in dealings with third parties.


S'il tentait de modifier la nature juridique du mariage, le Parlement se trouverait à définir lui-même un pouvoir législatif au lieu d'adopter une mesure législative en vertu du pouvoir conféré par la Constitution.

By attempting to change the legal nature of marriage, Parliament would be self-defining a legislative power conferred upon it by the Constitution rather than enacting legislation pursuant to the power.


Il ne peut exercer lui-même le pouvoir de gestion de la SE.

It may not itself exercise the power to manage the SE.


Il ne peut exercer lui-même le pouvoir de gestion de la SE.

It may not itself exercise the power to manage the SE.


Comment le membre de la GRC pourrait-il être forcé à s'incriminer lui-même sans pouvoir faire appel à un avocat, ni disposer d'une période de cinq jours — comme la loi le prévoit en Colombie-Britannique — pour obtenir de l'aide et préparer ses réponses, au lieu d'être simplement convoqué dans un bureau où on l'oblige à s'incriminer lui-même?

Why would it be that the RCMP member could possibly be forced to incriminate himself without having access to counsel — or a period of five days as in the B.C. legislation — to get help, prepare answers and not just be brought into an office, sat down and forced to incriminate herself?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui-même doit pouvoir ->

Date index: 2024-01-22
w