Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Budgétisation selon la méthode additive
Donner un coup bas à...
Effectuer des plantations selon les consignes données
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Lui donner coup de Jarnac
Lui donner un coup en vache
Lui faire un coup de Jarnac
Lui faire une saloperie
Lui faire une vacherie
Placer les clients selon la liste d’attente
Prendre quelqu'un en traître
Prendre quelqu'un à revers
San Luis Potosí
Se présente de lui-même à l'hôpital
État de San Luis Potosí
établissement du budget selon la méthode additive

Traduction de «lui — selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre quelqu'un en traître [ prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui donner coup de Jarnac ]

blind-side someone


donner un coup bas à... [ prendre quelqu'un en traître | prendre quelqu'un à revers | lui donner un coup en vache | lui faire une vacherie | lui faire une saloperie | lui faire un coup de Jarnac ]

throw a curve


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list


San Luis Potosí [ État de San Luis Potosí ]

San Luis Potosí


jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


budgétisation selon la méthode additive | établissement du budget selon la méthode additive

incremental budgeting


se présente de lui-même à l'hôpital

Self-referral to hospital


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 (1) Tout avis, rapport ou autre document concernant une plainte, sauf celle renvoyée à la Commission, que le commissaire doit remettre au plaignant selon la partie VII de la Loi, ou que la Gendarmerie doit lui remettre selon cette partie s’il s’agit d’une plainte déposée conformément à l’alinéa 45.35(1)b) de la Loi, lui est transmis de la façon suivante :

6 (1) Any notice, report or other document in respect of a complaint, other than a complaint referred to the Commission, that is required by Part VII of the Act to be given to a complainant by the Commissioner or, in the case of a complaint made pursuant to paragraph 45.35(1)(b) of the Act, by the Force shall


F. considérant que le grand avocat Alexei Navalny, pourfendeur de la corruption et militant social, fait actuellement l'objet d'un procès en Russie, alors que les charges retenues contre lui constituent, selon l'intéressé, une tentative éminemment politique de le sanctionner pour s'être imposé comme l'une des figures de l'opposition gouvernementale; que Navalny n'a cessé de dénoncer la corruption massive qui gangrène les plus hautes sphères de l'appareil d'État russe;

F. whereas a prominent lawyer, anti-corruption campaigner and social activist, Alexei Navalny, is currently on trial in Russia on charges which, he claims, represent a politically motivated attempt to punish him as one of the most prominent opponents of the government; whereas Navalny has consistently exposed massive corruption within the highest levels of the Russian state apparatus;


F. considérant que le grand avocat Alexei Navalny, pourfendeur de la corruption et militant social, fait actuellement l'objet d'un procès en Russie, alors que les charges retenues contre lui constituent, selon l'intéressé, une tentative éminemment politique de le sanctionner pour s'être imposé comme l'une des figures de l'opposition gouvernementale; que Navalny n'a cessé de dénoncer la corruption massive qui gangrène les plus hautes sphères de l'appareil d'État russe;

F. whereas a prominent lawyer, anti-corruption campaigner and social activist, Alexei Navalny, is currently on trial in Russia on charges which, he claims, represent a politically motivated attempt to punish him as one of the most prominent opponents of the government; whereas Navalny has consistently exposed massive corruption within the highest levels of the Russian state apparatus;


Il sera important, selon lui et selon de nombreux collègues qui ont pris part au débat, de corriger les iniquités liées aux procès sommaires.

In his opinion and in that of many members who participated in the debate, it is important to correct the inequities in the summary trial system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- une évaluation externe du conseil d'administration et des comités de direction des sociétés cotées en bourse, qui doit être réalisée au moins tous les trois ans, ainsi qu'une évaluation (annuelle) réalisée par le conseil d'administration lui-même selon les recommandations de la Commission;

- external evaluation of the boards and management committees of listed companies, to be carried out at least every three years, along with an (annual) evaluation carried out by the board itself in accordance with the Commission’s recommendations;


Il incombe au juge national d'apprécier si les divers éléments composant la rémunération globale du pilote de ligne, d'une part, sont liés de manière intrinsèque à l'exécution des tâches qui lui incombent selon son contrat de travail et, d'autre part, se rattachent à son statut personnel et professionnel.

It is for the national court to assess whether the various components comprising an airline pilot’s total remuneration, first, are intrinsically linked to the performance of the tasks which he is required to carry out under his contract of employment and, second, relate to his personal and professional status.


Une Autorité PRS responsable peut demander l'assistance technique de l'agence du GNSS européen afin de s'acquitter des tâches qui lui incombent, selon des modalités spécifiques.

A Competent PRS Authority may request the technical assistance of the European GNSS Agency in order to perform its tasks, subject to specific arrangements.


Selon lui, et selon les chiffres à jour qu'il possède, ces réductions dont on parle maintenant signifieraient une perte additionnelle de 25 millions de dollars, ce qui porterait à 78 millions de dollars les pertes de revenus totales de l'Île-du-Prince-Édouard pour l'an prochain. C'est une grosse somme.

He suggests that those cuts to equalization, what we are hearing now and his up to date figures, would indicate an additional $25 million loss, which would bring the total loss in revenue to P.E.I. in the next year to something like $78 million, a substantial amount of money.


Et souvent, nous avons l'impression que les Européens que nous sommes adoptent l'attitude du pharisien et disent comme lui (Évangile selon Saint-Luc, 18,11): "Ô Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes(...)".

Sometimes one has the impression that we Europeans stand and speak like the Pharisee in Luke 18, 11: 'God, I thank thee, that I am not as other men are'.


De plus, la collectivité territoriale responsable a recouru de manière abusive à la procédure d'urgence et aux avenants afin de contourner les obligations qui lui incombaient selon les dispositions communautaires.

The local authorities concerned also had excessive recourse to accelerated procedures and to additional clauses, in order to evade their obligations under Community provisions.


w