Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui était indispensable » (Français → Anglais) :

Il est tout à fait scandaleux de la part d'un parti qui prétend représenter les Canadiens ordinaires de s'opposer à un projet de loi qui permettrait la survie de ce magazine qui, soit dit en passant, a indiqué que cette aide lui était indispensable.

It is absolutely shameful a party that claims to support the grassroots across the country is opposing legislation which would provide continued existence to Legion Magazine, a magazine that by the way has indicated it needs this support to survive.


Son ex-femme avait déclaré au tribunal que la pension alimentaire qu'il versait lui était indispensable pour nourrir leurs enfants.

His ex-wife had told the court how important his child support payments were to put food on the table for their children.


La Géorgie a mené à bien les réformes essentielles qu'elle s'était engagée à mettre en œuvre et sa situation est désormais plus stable, mais elle reste néanmoins aux prises avec des difficultés de balance des paiements et des problèmes budgétaires. L'aide de l'Union lui permettra de réduire ses besoins de financement à court terme, mais aussi de mettre en œuvre d'autres réformes indispensables pour stimuler la croissance économique ...[+++]

On the back of successful completion of critical reform commitments and improved stability, but at a time when our partner continues to face a challenging balance-of-payments and fiscal situation, the EU's assistance will help alleviate Georgia's short-term financing needs. It will also support the implementation of key reforms aimed at boosting economic growth and job creation, reinforcing social safety nets and strengthening the stability of the financial sector".


La maîtrise des deux langues officielles lui était absolument indispensable, parce que malgré l'excellent travail des traducteurs et des interprètes, des nuances essentielles à la compréhension du scandale lui auraient peut-être échappé.

A mastery of both official languages was absolutely essential for Ms. Fraser because, despite the excellent work of the translators and interpreters, she might have missed some nuances that were key to understanding the scandal.


Premièrement, a-t-elle demandé au gouvernement albanais de lui fournir des informations complètes sur cet incident inacceptable, en soulignant qu'il était indispensable que les coupables soient appréhendés et punis conformément à la loi?

Firstly, has it asked the Albanian government to provide complete information about this unacceptable incident, stressing the need to arrest and punish the perpetrators in accordance with the law?


Il était indispensable, dans ce combat permanent, de réformer l’ancien instrument pour lui donner une plus grande efficacité.

In the context of this unending struggle, it was imperative to reform the old instrument in order to enhance its effectiveness.


DONG a fait valoir que les contrats de fourniture conclus avec les partenaires du DUC contenaient une disposition d'achat ferme (ou « take-or-pay ») qui l'obligeait à payer le gaz même s'il ne se le faisait pas livrer, et que par conséquent, il lui était indispensable que le marché danois soit protégé pour pouvoir respecter ses obligations d'achat ferme (ou « take-or-pay »).

DONG argued that the supply contracts with the DUC partners contain a "take-or-pay provision" obliging DONG to pay for the gas, even if not taken. DONG claimed that it would need the protection of the Danish market in order to respect the take-or-pay obligations.


M. Bolkestein lui-même a dit qu'il était indispensable, en pareil cas, que la direction des sociétés visées consulte les actionnaires.

Mr Bolkestein himself has said that it is crucial that the management of target companies consult shareholders in this case.


- (PT) Je me suis abstenu lors du vote sur la Charte des droits fondamentaux parce qu'avant de l'adopter ou de la rejeter j'estime qu'il était indispensable de connaître le sort que le Conseil européen de Nice lui réservera.

(PT) I abstained in the vote on the Charter of Fundamental Rights because I felt that, before this was adopted or rejected, it was crucial to know what fate it would meet at the Nice European Council.


Il a fallu que l'Union passe par une phase de turbulences, mais ce processus lui était, à mon avis, absolument indispensable.

It has been a dizzying but, in my view, absolutely necessary process for the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui était indispensable ->

Date index: 2022-11-07
w