Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il lui vient du bien lorsqu'il n'a plus de dents
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lui vient également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il lui vient du bien lorsqu'il n'a plus de dents

he gets bread when he has no teeth to eat it


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dirais également que quand j'entends le député de Winnipeg—Transcona parler, je suis ravi par son style oratoire éclatant qui, je suppose, lui vient du temps où il était pasteur.

I will also say that the member for Winnipeg—Transcona has a terrific oratorical flair.


Je pense que les Canadiens méritent un gouvernement qui s'emploie à bien gérer l'argent des contribuables, qui est bien conscient du fait que cet argent lui vient des Canadiens ordinaires qui travaillent à la sueur de leur front pour élever une famille, pour satisfaire aux besoins de leur famille certes, mais également les leurs et ceux de la collectivité.

I think that Canadians deserve a government which will use due diligence in managing taxpayers' money, which will respect the fact that its money comes from ordinary Canadians who are working day in and day out to raise families and to provide not only for their families but for themselves and their communities.


Je lui ai également demandé d'intervenir auprès de la communauté internationale pour élaborer et mettre en oeuvre une réponse commune en vue de tenir le gouvernement du Bangladesh responsable de ce qui vient d'arriver, plus particulièrement en ce qui touche une mission de haut niveau de l'OIT au Bangladesh, et je lui ai suggéré que le Canada soit un partenaire pour faire avancer ces dispositions dans les conventions que le Bangladesh a signées.

I also asked him to engage with the international community to develop and implement a common response to holding the Government of Bangladesh accountable for what's just happened, in particular with response to the high-level ILO mission to Bangladesh, that they be a partner to push forward these provisions within the conventions that Bangladesh is a signatory to.


Ils lui demandent également d'abaisser le taux d'intérêt des prêts; de créer un poste d'ombudsman fédéral des prêts étudiants; de faire preuve d'une plus grande souplesse quand vient le temps du remboursement de la dette et de prolonger la période de temps avant le remboursement du prêt, qui est actuellement de seulement six mois.

They are also calling on him to reduce the interest rate on loans, create a federal student loan ombudsperson, provide better relief during repayment of student loans and extend the time allowed before repayment, which is currently only six months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, honorables sénateurs, ce projet de loi a été adopté par le Parlement il y a plus d'un an. Pourtant, les activités de lobbying ne font encore l'objet d'aucune restriction; des portes tournantes communiquent toujours entre les cabinets des ministres conservateurs et les maisons de lobbying; aucun commissaire aux nominations publiques n'a encore été nommé, bien que plus de 2 millions de dollars aient déjà été dépensés à ce titre; un directeur parlementaire du budget vient seulement d'être nommé, après trois budgets et d ...[+++]

Honourable senators, in conclusion, more than a year after this bill was passed by Parliament, we have no new restrictions for lobbying; a revolving door between Conservative ministers and lobbying firms; no public appointments commissioner in spite of over $2 million having been spent; a Parliamentary Budget Officer only recently appointed after three budgets and two economic updates have already been brought forward, with a fraction of the staff and budgetary resources that any committee would need in order to do the job; respected public servants reduced to public servant Dilberts, focusing only on process; and conflict of intere ...[+++]


Il y a également le cas de ce jeune Ibrahim Hamidi qui vient d´être évoqué tout à l’heure, un mineur qui, lui non plus, n’a pas d’avocat, et le cas de Shiva Nazar Ahari, journaliste défenseur des droits humains.

There is also the case mentioned just now of the young man, Ebrahim Hamidi, a minor who also has no lawyer, and the case of Shiva Nazar Ahari, a journalist and human rights defender.


Certaines banques s’engagent dans la spéculation financière, mais heureusement, dans notre réseau bancaire, il existe encore des banquiers qui connaissent l’homme d’affaires qui vient demander un crédit. Il peut donc lui faire confiance et sait également que l’argent qu’il investit sera réinvesti dans la banque, et que ce qui est arrivé aux États-Unis n’arrivera pas ici.

Some banks engage in financial speculation, but fortunately, we still have a banking network where the manager knows the businessman who goes to ask for credit, and so he can trust him, and also knows that the money he invests will be reinvested in the bank, and that what happened in the United States will not happen here.


Il est également important de souligner à nouveau que cela constitue virtuellement une révolution culturelle, et représente au moins un bon départ, lorsque le Bureau lui-même décide, comme il vient de le faire de placer dans une réserve budgétaires la dotation de certains nouveaux postes et de ne pas aveuglément ici et là des propositions administrative, mais de s’engager au contraire dans des discussions plus substantielles de ce que cache le budget.

It is likewise important to re-emphasise that it amounts to a virtual cultural revolution, and at least represents a good start, when the Bureau itself decides, as it has now done, to put the appropriations for certain new posts into the budgetary reserve and not simply to rubber-stamp an administrative proposal here and there but to engage in a more detailed substantive discussion of what lies behind the budget.


À mon avis, la force du Parlement ne lui vient donc pas seulement d'une concession : il l'a aussi conquise et elle lui vient également de sa volonté d'ouverture.

I therefore think that it is really unlikely for the power given to Parliament to come from a concession. It has always come from a victory too, as well as from the willingness to open up.


M. Harbour vient également de dire qu'il s'agit d'un modèle exemplaire pour d'autres législations, et je suis tout à fait d'accord avec lui.

Mr Harbour also just said that this is a good model for other legislation and I entirely agree with him.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui vient également ->

Date index: 2024-06-21
w