Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «lui temelkovski selon » (Français → Anglais) :

M. Lui Temelkovski: Selon -vous, ces dispositions qui vous permettront de contrôler ou de vérifier le casier judiciaire d'une personne à l'extérieur du pays vont-elles allonger le temps de traitement, le raccourcir ou laisser la situation inchangée?

Mr. Lui Temelkovski: Do you see having these provisions to be able to check or verify somebody's criminal record outside the country as increasing the flow of processing or maybe keeping it the same or decreasing it?


M. Lui Temelkovski: Donc, si je comprends bien, selon vous, s'il y a eu fausse déclaration au moment de l'entrée au pays ou au moment de l'octroi de la citoyenneté, le Canada devrait-il avoir le droit d'examiner les fausses déclarations d'une personne?

Mr. Lui Temelkovski: Just so I understand it, in your view, if misrepresentation of facts has occurred at time of entry or at the time of granting citizenship, should Canada have the right to review somebody's misrepresentation of facts?


[Traduction] M. Lui Temelkovski: Vous n'avez aucune idée du nombre de postes vacants de juges de la citoyenneté en Colombie-Britannique ni du temps que ça prend pour devenir un citoyen en Colombie-Britannique. [Français] Mme Michèle Rakotonaivo: Selon le message que nous recevons et ce que nous voyons, il n'y en a pas.

[English] Mr. Lui Temelkovski: You're not aware of any vacancies in British Columbia for citizenship judges or of the length of time it takes to become a citizen in B.C. [Translation] Ms. Michèle Rakotonaivo: From the message we receive and from what we see, there aren't any.




D'autres ont cherché : lui temelkovski selon     comprends bien selon     michèle rakotonaivo selon     lui temelkovski selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui temelkovski selon ->

Date index: 2024-08-27
w