Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lui suggérer certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle prévoit des conditions équitables indispensables à l'échelon de l'Union et permettra de récupérer les coûts internes et externes de l'utilisation du réseau routier RTE et, une fois adoptée, permettra aux États membres d'imposer des charges supplémentaires dans certaines zones congestionnées sensibles en vue de financer des infrastructures de remplacement durables (à titre d'exemple, des estimations suggèrent qu'entre 30 et 40% des coûts associés au projet de tunnel du Brenner pourraient être couverts par la marge bénéficiaire réa ...[+++]

It provides a much-needed level playing field at the Union's level, and will allow recovery of the internal and external costs of the use of the TENs road network. It will allow Member States, when adopted, to impose extra charges in some sensitive bottlenecked areas in order to finance alternative sustainable infrastructures (for example, estimates suggest that between 30 to 40% of the costs associated with the proposed Brenner Tunnel could be met using revenues from the mark-up allowed under the proposed Eurovignette rules). Finally, providing a clear and co-ordinated strategic vision of these infrastructure projects will help potential investors to determine the expected return on thei ...[+++]


Je peux lui suggérer certaines lectures qui pourraient l'éclairer concernant le concept des droits des minorités.

I could suggest a list of reading material which would perhaps illuminate for him the concept of minority rights.


Je veux répondre à certaines des accusations formulées par le député contre moi, mais d'abord je vais lui suggérer, et je sais que bien de mes collègues le lui suggéreraient également, de ne pas consulter uniquement le Syndicat national des cultivateurs, organisme lié au NPD, pour se forger une opinion.

I want to address some of the accusations the member made against me, but first I think I need to suggest to him, and I know many of my colleagues would suggest this to him as well, that he needs to go to more than just the NDP's farm wing, the NFU, for his advice.


Mme Christiane Gagnon: Dans les orientations que vous allez suggérer à la ministre, d'après votre mandat, il y a une certaine direction à lui suggérer.

Ms. Christiane Gagnon: In terms of what you will be suggesting to the Minister, based on your your mandate, you are being asked to provide some direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. suggère qu'une certaine latitude pourrait notamment être laissée au secrétariat de l'OMC pour adopter des initiatives d'intérêt institutionnel, proposer des formules de compromis en cas de blocage, voire présider les travaux de certains organes dans un souci de continuité et d'impartialité; souligne la nécessité d'accompagner de telles propositions d'une réflexion sérieuse sur les modalités de recrutement des membres du secrétariat et sur l'adéquation de ses ressources aux missions qui lui sont confiées;

32. Suggests that some leeway could also be given to the WTO secretariat, allowing it to adopt measures of institutional interest, propose compromise formulas in the case of deadlock, or even chair the meetings of certain bodies, in the interest of continuity and impartiality; stresses the need for such proposals to be accompanied by serious reflection on the arrangements for recruiting members of the secretariat and on the appropriateness of its resources for the tasks with which it is entrusted;


32. suggère qu'une certaine latitude pourrait notamment être laissée au secrétariat de l'OMC pour adopter des initiatives d'intérêt institutionnel, proposer des formules de compromis en cas de blocage, voire présider les travaux de certains organes dans un souci de continuité et d'impartialité; souligne la nécessité d'accompagner de telles propositions d'une réflexion sérieuse sur les modalités de recrutement des membres du secrétariat et sur l'adéquation de ses ressources aux missions qui lui sont confiées;

32. Suggests that some leeway could also be given to the WTO secretariat, allowing it to adopt measures of institutional interest, propose compromise formulas in the case of deadlock, or even chair the meetings of certain bodies, in the interest of continuity and impartiality; stresses the need for such proposals to be accompanied by serious reflection on the arrangements for recruiting members of the secretariat and on the appropriateness of its resources for the tasks with which it is entrusted;


Si le député veut poser des questions ou exprimer certaines préoccupations, je lui suggère de communiquer avec le commandant mis en cause.

I would suggest that if the hon. member has any questions or concerns, he take them up with the commanding officer in question.


Nous voulons, en tant que commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, féliciter la Commission et lui suggérer certains indicateurs encore plus précis.

The Committee on Women's Rights would like to congratulate the Commission and also propose a few even more specific pointers.


15. demande à la Commission de tenir compte, dans ses communications futures, des réserves émises par certains citoyens européens sur les transports de matières nucléaires et lui suggère de considérer et de répondre au scepticisme de la population en fournissant dans sa communication vis-à-vis du public, une information complète, factuelle et objective sur la sûreté des transports de matières radioactives;

15. Calls on the Commission to take into account in its future communications the reservations expressed by some members of the European public about the transport of nuclear materials, and suggests that it should address and respond to the scepticism felt by a great many people by providing the public with full, factual and objective information regarding the safety of radioactive material transport;


Mais dans le cas présent, et ma mémoire fait défaut si cela s'est fait, je ne crois pas que le Sénat ait donné comme mandat au comité de la régie interne d'examiner le registre de présences d'un certain sénateur et de faire rapport au Sénat en lui suggérant des mesures disciplinaires.

In the present case, however, I cannot remember if this was done, but I do not believe the Senate gave the Committee on Internal Economy a mandate to examine the attendance record of a certain senator, to report to the Senate and to propose disciplinary measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui suggérer certaines ->

Date index: 2022-12-28
w