Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur non représenté
Demandeur qui se représente lui-même
Demandeur se représentant seul
Isolement
Par lui-même
Plaignant non représenté
Seul
à elle seule
à lui seul

Vertaling van "lui seul notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




demandeur non représenté [ demandeur se représentant seul | plaignant non représenté | demandeur qui se représente lui-même ]

self-represented claimant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prétendre qu'un gouvernement peut, à lui seul, trancher la question d'un coup de baguette législative, ou que l'on puisse la réduire à une seule dimension, telle «l'exportation d'eau», comme le voudraient certaines critiques, serait irréaliste, inefficace et contraire à notre but à tous.

To pretend that one government can solve the issue with a wave of the legislative wand, or that the issue may be simply reduced to one aspect, such as “water export”, in the words of some critics, is unrealistic, ineffective and undermines the goal we all share.


À lui seul, notre plan d'action économique a permis d'investir 9,6 millions de dollars dans 54 projets partout au Cap-Breton.

Our economic action plan alone has represented $9.6 million invested in 54 projects throughout Cape Breton.


Et notre objectif, c’est de montrer aux Européens que ce qu’il faut à tout prix défendre, c’est notre modèle d’économie sociale de marché, que le monde nous envie et pour lequel nous devons nous battre, car lui seul peut assurer et garantir notre cohésion sociale.

Our aim is also to show Europeans what must be defended at all costs: our model of the social market economy, which is the envy of the world and for which we must fight, because it alone can ensure and guarantee our social cohesion.


Ce jugement symbolise, à lui seul, notre appartenance à une seule et même famille européenne.

That judgment alone symbolises that we are members of one European family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. relève que de nouvelles méthodes d'évaluation du bien-être reposant sur des valeurs réalistes concernant les services écologiques sont nécessaires; estime que le produit intérieur brut, dans la mesure où il ne peut pas à lui seul représenter toutes les facettes et tous les besoins d'une société moderne, ne constitue plus un outil approprié pour apprécier le bien-être et le développement; encourage l'Union à développer plus avant et à recourir politiquement à un nouvel indicateur qui intègre l'impact négatif du progrès écono ...[+++]

48. Points out that new ways to measure welfare based on realistic values for ecological services are needed; considers that GDP, as it cannot alone reflect all facets and needs of a modern society, is no longer an adequate tool to measure well-being and development; encourages the EU to further develop and make political use of a new indicator that integrates the negative impact of economic progress on our environment and health and that contributes to the effort of decoupling economic growth from the exertion of pressure on the environment; considers that this new indicator should promote the development of an integrated society and ...[+++]


Notre parti ne perd pas de vue que le projet de loi C-16 ne nous donne pas à lui seul l'assurance d'une véritable démocratie dans notre pays.

This party has not lost sight of the fact that Bill C-16 is not the end of ensuring we have real democracy in our country.


À lui seul, l'accomplissement de la paix justifie notre existence, mais nous avons accompli beaucoup plus. Par exemple, les idéaux consacrés par le traité de Rome - la coopération au développement économique et social des petits pays en développement - ont été amplement atteints.

The achievement of peace alone justifies our existence but we have achieved much more, not least the fact that the ideals enshrined in the Treaty of Rome – of assisting economic and social development of small and under-developed countries – have by and large also been achieved.


Il est clair que le commerce, même multilatéral, ne résoudra pas à lui seul les inégalités de notre planète, mais il peut tout de même les amoindrir à force de concilier les intérêts et les préoccupations de toutes les parties concernées, en particulier celles des plus faibles.

It is true that trade, even if it is multilateral, will not in itself resolve the inequalities of our planet, but it may reduce them by reconciling the interests and concerns of all the parties involved, especially those of the weakest.


Il a au fil des ans peaufiné cela au point d'élaborer plus ou moins à lui seul notre système STM, qui est un système d'établissement ou de dépistage automatique ou électronique des mouvements de navires et de partage d'informations entre nous-mêmes, d'autres centres SCTM dans l'Ouest et Seattle.

Over the years he has continued to build on that, to the point where he has developed, pretty much single-handedly, our VTS system, which is a system of automatically or electronically plotting and tracking vessel movements, of sharing information between us, other MCTS centres in the west, and Seattle.


C'est lui que nous voulons élargir au sud et à l'est de notre continent. Lui seul donne un sens à l'oeuvre de construction européenne.

That model is the only one which gives any point to the building of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui seul notre ->

Date index: 2021-05-30
w