Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lui sais particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui sais gré particulièrement des commentaires élogieux qu'il a fait à l'endroit d'Élections Canada lors du dépôt de son dernier rapport, hier ou avant-hier.

I am particularly grateful to him for the praise he bestowed on Elections Canada in his latest report, tabled yesterday or the day before.


Je lui sais particulièrement gré du libellé recommandé en ce qui concerne le préambule et je crois que même M.Bryden, bien qu'il vous ait posé une question difficile, apprécie à sa juste valeur l'importance des mots, et c'est justement pour cette raison qu'il propose un nouveau libellé pour le serment de citoyenneté.

I particularly appreciate the recommended wording with respect to the preamble, and I think even Mr. Bryden, although he posed a tough question to you, appreciates that words matter, and that's precisely why he's suggesting new wording for the oath of citizenship.


Je souhaiterais évoquer le chapitre agricole, remercier M. Fischler d’être présent et lui dire qu’en dépit de l’échec de Cancun, je lui sais particulièrement gré d’avoir défendu, lors de ces réunions, les intérêts des agriculteurs et des éleveurs européens, de l’ensemble des européens et du monde commercial.

I would like to refer to the agriculture chapter, and I would also like to thank Mr Fischler for being here and say to him that, despite the lack of success in Cancún, I am particularly grateful for his defence during these meetings of the interests of European farmers and breeders, of all Europeans and of the whole commercial world.


Je souhaiterais évoquer le chapitre agricole, remercier M. Fischler d’être présent et lui dire qu’en dépit de l’échec de Cancun, je lui sais particulièrement gré d’avoir défendu, lors de ces réunions, les intérêts des agriculteurs et des éleveurs européens, de l’ensemble des européens et du monde commercial.

I would like to refer to the agriculture chapter, and I would also like to thank Mr Fischler for being here and say to him that, despite the lack of success in Cancún, I am particularly grateful for his defence during these meetings of the interests of European farmers and breeders, of all Europeans and of the whole commercial world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que le député s'intéresse particulièrement au Québec et je puis lui assurer que le gouvernement ne privilégiera pas une région au détriment d'une autre.

I know the member is interested in Quebec specifically and I can assure him that this government is not going to look at any one region more than another.


Votre allocution avait cette franchise qui revigore et je sais que vous êtes de ceux capables de supporter ce type de langage. Alors permettez-moi de commencer dans ce registre: aussi britannique John Major soit-il, la défaite que vous lui avez infligée nous a particulièrement réjouis.

Yours was the sort of frank speech that does one good, and I know that you are the sort of man who can take that sort of language, so I will start with some: John Major may well have been a great Briton, but your beating him gave us particular pleasure.


L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, je sais qu'il se fait tard, mais je sais aussi que mon honorable collègue de l'Alberta est particulièrement éloquent lorsqu'il a l'estomac vide. Alors, je me demandais s'il accepterait que je lui pose une question.

Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I know that the hour is late, but I know that my honourable friend from Alberta is best when his stomach is empty, so perhaps he would permit me to ask a question.


Ayant eu tous deux le privilège de servir les habitants de Terre-Neuve et de représenter au Parlement, lui, Bonavista—Twillingate, et moi, une circonscription à l'image de la sienne, Bonavista—Trinity—Conception, je sais que les Terre-Neuviens, et particulièrement les Labradoriens, auront toujours une affection toute spéciale pour lui.

Given the privilege that we both have had to serve the people of Newfoundland in Parliament, he in Bonavista—Twillingate and I in almost a mirror image of that riding, Bonavista—Trinity—Conception, I know that Newfoundlanders and Labradorians in particular will always have for him a special place in their hearts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui sais particulièrement ->

Date index: 2021-03-07
w