C'est de la fumée, un écran de fumée, un miroir (1040) De sorte que, madame la Présidente, vous me permettrez de vous fa
ire grâce de passer trop de temps à répéter que ce projet de loi n'apporte absolument rien dans le débat, q
ue ce n'est tout au plus qu'une parade, une sorte de diversion que le gouvernement libéral op
pose à ceux qui lui reprochent de ne rien faire dans le dossier constitutionnel, d'avoir promis des choses et de tr
...[+++]omper la population.
It amounts to smoke and mirrors (1040) So, Madam Speaker, I trust you will allow me to spare you and not spend too much time repeating that this bill contributes absolutely nothing to the debate, that it is, at best, a diversion, a show put on by the Liberal government to silence criticism about failing to act on the constitutional issue, making empty promises and misleading the people.