Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lui rendre la monnaie de sa pièce
Ne pas rendre toute la monnaie
Rendre à chacun ce qui lui appartient
Rouler
Tromper quelqu'un en lui rendant la monnaie
Voler en rendant la monnaie

Vertaling van "lui rendre serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


rouler [ ne pas rendre toute la monnaie | voler en rendant la monnaie | tromper quelqu'un en lui rendant la monnaie ]

short-change [ shortchange ]


rendre à chacun ce qui lui appartient

return every one his own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. invite la Commission, ainsi que toutes les parties prenantes, à étudier toutes les options pour renforcer l'UEM et la rendre plus résistante et propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité, avec une dimension sociale visant à préserver l'économie sociale de marché de l'Europe, dans le respect du droit à la négociation collective, dans le cadre de laquelle serait assurée la coordination des politiques sociales des États membres, avec notamment un mécanisme de salaire ou de revenu m ...[+++]

16. Invites the Commission, along with all stakeholders, to explore all options for strengthening the EMU and making it more resilient and conducive to growth, employment and stability, with a social dimension aimed at preserving Europe’s social market economy, respecting the right to collective bargaining, under which coordination of the social policies of the Member States would be ensured, including a minimum wage or income mechanism proper to, and decided by, each Member State, and supporting the fight against poverty and social exclusion, the reintegration of workers into the job market and voluntary mobility and flexibility between ...[+++]


16. invite la Commission, ainsi que toutes les parties prenantes, à étudier toutes les options pour renforcer l'UEM et la rendre plus résistante et propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité, avec une dimension sociale visant à préserver l'économie sociale de marché de l'Europe, dans le respect du droit à la négociation collective, dans le cadre de laquelle serait assurée la coordination des politiques sociales des États membres, avec notamment un mécanisme de salaire ou de revenu m ...[+++]

16. Invites the Commission, along with all stakeholders, to explore all options for strengthening the EMU and making it more resilient and conducive to growth, employment and stability, with a social dimension aimed at preserving Europe’s social market economy, respecting the right to collective bargaining, under which coordination of the social policies of the Member States would be ensured, including a minimum wage or income mechanism proper to, and decided by, each Member State, and supporting the fight against poverty and social exclusion, the reintegration of workers into the job market and voluntary mobility and flexibility between ...[+++]


La meilleure façon de lui rendre hommage serait peut-être d'aspirer à se consacrer au service des autres comme elle l'a fait.

Perhaps the best way to honour her is to aspire to be like her in our service to other people.


Je pense réellement que le meilleur hommage que nous pourrions lui rendre serait d’adopter la mesure très ambitieuse visant à créer une politique énergétique européenne et de ne pas se décourager par des obstacles juridiques.

I really believe that the best tribute we can pay her would be by taking very ambitious action towards creating a European energy policy and not being discouraged by legal hurdles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme d'autres députés l'ont dit aujourd'hui, une des solutions consisterait à nommer immédiatement un commissaire à l'éthique qui serait responsable devant le Parlement et qui aurait des comptes à lui rendre.

One of them is, as we have heard from other members today, that we need an ethics commissioner immediately and we need that person to be responsible and accountable to parliament.


Je suis donc d’avis qu’il serait bon que le Parlement européen, lui aussi, fasse connaître très clairement sa volonté, de sorte que les partis et forces politiques concernés puissent se rendre compte qu’il leur incombe de prendre la responsabilité d’accepter l’offre qui est actuellement sur la table, et qui est le résultat de discussions très consciencieuses, très laborieuses et fortement empreintes de compréhension.

I therefore believe it would be a good thing if the European Parliament, too, were to make its will perfectly clear, so that the political parties and forces involved might realise that they have a responsibility to accept the offer that is now on the table, that has been the product of very careful, very laborious and very sympathetic discussions.


Il ne me serait pas possible en une journée, voire en plusieurs jours, de lui rendre justice.

It would be impossible for me to do it justice in one day, or even several.


Je crois qu’il serait juste, si nous percevons correctement les messages, de la rendre plus collégiale et plus démocratique ; de la rendre plus pacifique et de chercher à résoudre les différends par des voies pacifiques ; de la rendre plus écologique et de lui faire respecter et aimer l’environnement ; de la rendre plus sûre ; de la rendre ...[+++]

I think that it would be right, if we are reading the signals correctly, to want to move towards a more collective, more democratic Europe; to want to move towards a more peaceful Europe, which seeks to resolve differences peacefully; to want to move towards a more ecological Europe, which respects and cherishes the environment; to want to move towards a more secure Europe; to want to move towards a Europe with a more highly-developed social conscience; to want to move towards a more efficient Europe, especially in the face of the challenges of the twenty-first century.


Le regretté sénateur Forrestall a beaucoup travaillé dans ce dossier et il mérite toute notre reconnaissance. L'adoption de ce projet de loi serait probablement un bel hommage à lui rendre, à lui ainsi qu'aux députés de Bruce—Grey—Owen Sound et de South Shore—St.

The passing of the bill would certainly pay tribute to his efforts, as well as the member for Bruce—Grey—Owen Sound and the member for South Shore—St.


Ce ne serait pas lui rendre justice que de désigner deux jours pour la commémorer.

It does not do that relationship justice for the government to single out two days to commemorate it.




Anderen hebben gezocht naar : rouler     voler en rendant la monnaie     lui rendre serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui rendre serait ->

Date index: 2024-01-24
w