Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lui préciser combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je propose de prévoir comme norme que, si un client attend cinq minutes, on devrait lui préciser combien de minutes ce sera, que ce soit 25 minutes ou une heure, sinon on devrait simplement entendre le timbre indiquant que la ligne est occupée.

I propose that they put in a standard. If a customer has to wait for five minutes he or she should be told that the call will be so many minutes, whether it is 25 minutes or an hour or whatever, or it should just ring busy.


Je pense qu'il est utile de le rappeler de temps à autre au chef d'état-major de la Défense et de lui demander de faire état dans son rapport annuel de la discipline dans les forces armées, afin de préciser combien d'accusations ont été déposées, combien de soldats ont subi un procès, etc. Il faudrait demander au chef d'état-major de la Défense que le Parlement charge en quelque sorte d'exercer la justice militaire, de présenter un rapport sur la formation, etc.

I think it is helpful to remind the Chief of the Defence Staff every once in awhile and to have him report in his annual report on the status of discipline in the armed forces—how many charges have been laid, how many people have been tried, and so on—and to at that time talk to the Chief of the Defence Staff, who Parliament has delegated to run the military justice system, in a sense, and to have him report on training and so on.


En particulier, lorsque le sous-ministre est venu devant le comité, nous lui avons demandé très précisément combien avait reçu un avocat de Toronto du nom de Michael Code.

On one particular occasion, the deputy minister was here before us. At that time we asked him very carefully how much a lawyer from Toronto named Mr. Michael Code had been paid.


Il n'a pas répondu quand je lui ai demandé de préciser combien d'ozonosondes parmi les dix en place recevraient l'appui du gouvernement dans le cadre du nouveau budget.

He failed to answer how many of the 10 ozonesonde stations would be supported under the new budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. engage la Commission à publier un rapport plus élaboré sur le nombre de femmes qui, en 2001 et 2002, ont soumis des propositions ou manifesté leur intérêt dans le cadre des systèmes de financement et de subvention de la Commission et lui demande de préciser combien de femmes ont effectivement bénéficié de ces régimes financiers;

8. Calls on the Commission to publish an expanded report on the number of women who have submitted projects or expressions of interest in connection with the Commission's funding and subsidy schemes for 2001 and 2002 and asks the Commission to indicate exactly how many women have benefited from those schemes;


Il serait préférable de dire des choses très précises et très honorables à propos du sénateur décédé et, s'il est vivant, on pourrait en profiter pour lui dire combien il a fait un bon travail et combien il a été un bon collègue.

It would be preferable to say very specific and honourable things about the deceased senator. If we did so while he is still alive, we could take that opportunity to tell him how good a job he did and how good a colleague he was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui préciser combien ->

Date index: 2023-03-17
w