Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui permettront d'exercer » (Français → Anglais) :

Lorsqu'ils auront été adoptés, les nouveaux pouvoirs réglementaires recommandés par la BCE lui permettront, entre autres, d'exercer les responsabilités qui lui seront conférées en tant que banque centrale d'émission de l'euro par les modifications qu'il est proposé d'apporter au règlement sur l'infrastructure du marché européen.

Once adopted, the new regulatory powers recommended by the ECB will ensure, inter alia, that the ECB is able to fulfil its responsibilities as the central bank of issue of the euro under the proposed changes to the European Market Infrastructure Regulation.


37 (1) La personne qui exploite ou se propose d’exploiter un ouvrage ou une entreprise de nature à entraîner soit des dommages sérieux à tout poisson visé par une pêche commerciale, récréative ou autochtone, ou à tout poisson dont dépend une telle pêche, soit l’immersion d’une substance nocive dans des eaux où vivent des poissons ou son rejet en quelque autre lieu si la substance nocive en cause, ou toute autre substance nocive provenant de son rejet, risque de pénétrer dans ces eaux ou qui exerce ou se propose d’exercer une activité de même nature, doit à la demande du ministre — ou de sa propre initiative, dans les cas et de la manière ...[+++]

37 (1) If a person carries on or proposes to carry on any work, undertaking or activity that results or is likely to result in serious harm to fish that are part of a commercial, recreational or Aboriginal fishery, or to fish that support such a fishery, or in the deposit of a deleterious substance in water frequented by fish or in any place under any conditions where that deleterious substance or any other deleterious substance that results from the deposit of that deleterious substance may enter any such waters, the person shall, on the request of the Minister — or without request in the manner and circumstances prescribed by regulations made under paragraph (3)(a) — provide the Minister with any plans, specifications, studies, procedures ...[+++]


37 (1) La personne qui exploite ou se propose d’exploiter un ouvrage ou une entreprise de nature à entraîner soit des dommages sérieux à tout poisson visé par une pêche commerciale, récréative ou autochtone, ou à tout poisson dont dépend une telle pêche, soit l’immersion d’une substance nocive dans des eaux où vivent des poissons ou son rejet en quelque autre lieu si la substance nocive en cause, ou toute autre substance nocive provenant de son rejet, risque de pénétrer dans ces eaux ou qui exerce ou se propose d’exercer une activité de même nature, doit à la demande du ministre — ou de sa propre initiative, dans les cas et de la manière ...[+++]

37 (1) If a person carries on or proposes to carry on any work, undertaking or activity that results or is likely to result in serious harm to fish that are part of a commercial, recreational or Aboriginal fishery, or to fish that support such a fishery, or in the deposit of a deleterious substance in water frequented by fish or in any place under any conditions where that deleterious substance or any other deleterious substance that results from the deposit of that deleterious substance may enter any such waters, the person shall, on the request of the Minister — or without request in the manner and circumstances prescribed by regulations made under paragraph (3)(a) — provide the Minister with any plans, specifications, studies, procedures ...[+++]


Dans ce contexte, nous croyons savoir que la nouvelle agence se verra conférer certains pouvoirs qui lui permettront d'exercer son activité et qu'elle devra compter parmi son personnel des spécialistes, notamment des archéologues et des historiens, afin de pouvoir s'acquitter de ses obligations opérationnelles.

In that context, we understand that the new agency will have to have certain powers granted to it in order to function and will have to have certain forms of expertise housed in it—archaeologists and historians, for example—to honour its operational obligations.


(4 quinquies) En gardant à l'esprit que l'ABE, dans le cadre de travaux auxquels tous les États membres ont participé sur un pied d'égalité, a été créée dans le but d'élaborer le règlement uniforme et de garantir la cohérence des pratiques en matière de surveillance au sein de l'Union et compte tenu de l'instauration du mécanisme de surveillance unique dans lequel la BCE joue un rôle majeur, l'ABE doit être dotée des instruments appropriés qui lui permettront d'exercer efficacement les missions qui lui sont confiées en ce qui concerne l'intégrité du marché unique dans le secteur des services fina ...[+++]

(4d) Bearing in mind that the EBA, in works of which all Member States participate with equal rights, was established with an aim to develop the single rulebook and ensure the coherence of supervisory practices within the EU and given the establishment of the single supervisory mechanism with a leading role of the ECB, the EBA needs to be equipped with adequate instruments, which will enable it to efficiently perform its entrusted tasks concerning the integrity of the single market in the area of financial services.


(4 bis) En gardant à l'esprit que l'ABE, dans le cadre de travaux auxquels tous les États membres ont participé sur un pied d'égalité, a été créée dans le but d'élaborer la réglementation uniforme et de garantir la cohérence des pratiques en matière de surveillance au sein de l'Union et compte tenu de l'instauration du mécanisme de surveillance unique dans lequel la BCE joue un rôle majeur, l'ABE doit être dotée des instruments appropriés qui lui permettront d'exercer efficacement les missions qui lui sont confiées en ce qui concerne l'intégrité du marché unique dans le secteur des services finan ...[+++]

(4 a) Bearing in mind that the EBA, in works of which all Member States participate with equal rights, was established with an aim to develop the single rulebook and ensure the coherence of supervisory practices within the Union and given the establishment of the single supervisory mechanism with a leading role of the ECB, the EBA needs to be equipped with adequate instruments, which will enable it to efficiently perform its entrusted tasks concerning the integrity of the single market in the area of financial services.


Ces éléments seront instrumentaux pour une mise en oeuvre encore plus efficace des politiques, programmes et services de l'agence. Ils lui permettront surtout d'exercer le leadership dont elle a besoin pour moderniser la gestion des ressources humaines et le leadership à travers toute la fonction publique.

This will facilitate implementation of its policies, programs and services.It will help the agency provide the leadership that is needed to modernize human resources management and leadership throughout the public service.


Je suis convaincu que l'attachement de M. Andrew à l'éducation et son amour de l'Île-du-Prince-Édouard lui permettront d'exercer ses nouvelles fonctions avec brio.

I know that Mr. Andrew's commitment to education and love for Prince Edward Island will inspire him to excel in his new position.


4. souligne que le rôle central accordé à l'APP dans la mise en œuvre de ces nouvelles orientations impose une révision profonde de son fonctionnement et de sa nature même et exhorte ses membres à procéder aux réformes nécessaires pour concrétiser les ambitions inscrites dans l'accord de Cotonou et permettre à l'APP d'exprimer pleinement son potentiel au service de la coopération au développement; affirme que, pour que ces réformes aient un effet, l'APP doit, outre son droit de formuler des avis, être dotée de nouveaux pouvoirs, qui lui permettront d'exercer un contrôle financier et politique su ...[+++]

4. Stresses that the central role conferred on the JPA in implementing this new approach requires a thorough revision of its operating methods and its very nature, and urges its members to carry out the necessary reforms in order to achieve the objectives set out in the Cotonou Agreement and enable the JPA fully to realise its potential in the service of development cooperation; maintains that, in order for these reforms to have an impact, the JPA should be given new powers, in addition to its right to express an opinion, to enable it to exercise financial and political control over the funding of cooperation, negotiations and the ratif ...[+++]


En effet, l'asile, l'immigration et la coopération judiciaire en matière civile relevant désormais du premier pilier, la Communauté possède de nouvelles compétences externes qui lui permettront d'exercer une influence sur le plan international dans ces domaines.

Since the question of asylum, immigration and judicial cooperation in civil matters now pertains to the first pillar, the Community has new areas of external competence which give it influence at international level in these fields.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permettront d'exercer ->

Date index: 2022-07-07
w