Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui permettre d’élargir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes relatif à la farine de blé que le Canada fournirait à la Norvège pour lui permettre de se constituer des réserves d'urgence

Exchange of Notes concerning the Supply of Canadian Wheat Flour for Wartime Emergency Stock-Piling in Norway
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, en décembre 2008, le gouvernement du Canada a approuvé le versement d'une subvention à l'Université Queen's pour lui permettre d'élargir son système existant de surveillance des TSA.

As well, in December 2008, the Government of Canada approved funding for Queen's University to expand their existing ASD surveillance program.


De même, en décembre 2008, le gouvernement du Canada a approuvé le versement d'une subvention à l'Université Queen's pour lui permettre d'élargir son système existant de surveillance des TSA.

As well, in December 2008, the Government of Canada approved funding for Queen's University to expand its existing ASD surveillance system.


Je voudrais également connaître la position du gouvernement sur la demande de 25 millions de dollars pour les dépenses d'immobilisations présentée par la Société Radio-Canada et, de même que sur la possibilité de lui fournir un financement de 25 millions de dollars par année pour lui permettre d'élargir son réseau de stations de radio locales pour assurer des services à 8 millions de Canadiens qui n'ont pas actuellement accès à des émissions de radio locales de la Société Radio-Canada.

I also want to know what the government's position is on the CBC request for $25 million of capital costs and what the government's position is on $25 million a year to extend their local radio network to include the eight million Canadians who don't have access to CBC/Radio-Canada local radio.


Dans le cadre de la réponse à la crise, il convient de réviser les règles du FEM afin de prévoir une dérogation pour élargir temporairement le champ d’action du FEM et lui permettre de réagir plus efficacement.

As part of the response to the crisis, the rules of the EGF need to be revised to provide for a derogation in order to broaden temporarily the EGF’s scope and to enable it to react more effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, il est vrai qu’il faut élargir le mandat de FRONTEX, il faut lui permettre de pouvoir ainsi coopérer avec les États tiers dont sont originaires les immigrés pour pouvoir assurer conjointement une surveillance intelligente, humaine, de ces migrations irrégulières qui se font, encore une fois, au détriment des personnes concernées.

In any case, it is true that FRONTEX’s mandate must be extended. It has to be able to cooperate in this way with the third countries from which immigrants originate in order to be able together to guarantee intelligent, humane monitoring of such illegal migration, which takes place, I repeat, at the expense of the individuals involved.


Tout d’abord, la situation des droits de l’homme y est clairement insatisfaisante et a été condamnée à de nombreuses reprises par plusieurs ONG. Ensuite, dans la mesure où la Chine est le premier importateur d’armes conventionnelles au monde, lui permettre d’élargir encore davantage son marché militaire accélérerait indubitablement la course à l’armement engagée dans la région. Enfin, cette levée ferait grandement courir le risque d’une aggravation de certains conflits non résolus, comme celui qui oppose la Chine ...[+++]

There are at least three reasons for this: the clearly unsatisfactory human rights situation in that country, which has been condemned many times by several NGOs; the fact that, since China is the world’s top importer of conventional arms, broadening the military market even further would undoubtedly speed up the arms race in the region and, finally, the numerous risks of aggravating certain unresolved conflicts such as that between China and Taiwan or the pressure being put on Tibet – which has yet to be clarified.


Je vous confirme que le Bureau a reçu 95 millions de dollars sur cinq ans—soit juste un peu moins de 20 millions de dollars par année en argent frais—dans le cadre de ce budget ce qui devait lui permettre d'élargir la base de financement initiale qui lui est fournie par Protection civile Canada.

I will confirm that the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness has received $95 million over five years—or just under $20 million a year in new money—via that budget to augment its base, which was a base inherited from Emergency Preparedness Canada.


Cette proposition vise à élargir le champ d'intervention de l'Union européenne dans des actions de coopération et d'assistance technique en faveur de pays tiers, notamment asiatiques, pour lui permettre de répondre à la nécessité de garantir efficacement la prévention et le dépistage dans les pays de provenance de la grippe aviaire.

The purpose of this proposal is to extend the scope of Community action to include cooperation and technical support in respect of third countries (in particular Asian ones), in view of the need for effective prevention and screening in the countries in which avian influenza originates.


Une ventilation pratique des Forces canadiennes par élément révèle le besoin de : 14 000 personnes dans la Marine, afin que tous les navires de guerre soient dotés d’équipages complets; 43 500 personnes dans l’Armée, pour ajouter une brigade et doter entièrement en personnel les trois brigades d’armée et pour alimenter le programme de modernisation de l’Armée; 17 500 personnes dans l’Aviation, afin de lui permettre d’élargir ses activités de vol, à hauteur de la mission nationale, et de disposer de personnel de gestion des projets.

A workable breakdown of the Canadian Forces by element shows a need for: 14,000 in the Navy to provide it with personnel to fully crew all its war ships; 43,500 in the Army to increase by one brigade and fully man the existing three Army brigades and provide troops to accommodate the Army modernization program; 17,500 in the Air Force to permit it to expand its flying operations to meet national tasking and allow for project management personnel.


C'est la raison pour laquelle la Commission propose d'élargir les compétences de l'Agence afin de lui permettre de soutenir le cadre et l'instrument communautaires existants dans les domaines de la pollution marine accidentelle ou délibérée et de la politique de prévention.

For this reason, the Commission is proposing to expand the jurisdiction of the agency, so that it can support the existing Community framework and mechanism in the area of accidental or deliberate marine pollution and civil protection.




D'autres ont cherché : lui permettre d’élargir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permettre d’élargir ->

Date index: 2021-09-09
w