Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui permettrait d'éviter » (Français → Anglais) :

12. considère que tous les efforts de l'Union en matière de défense pour répondre à la crise financière devraient en priorité porter sur la création d'une Agence européenne de défense (AED), qui a le potentiel pour couvrir de nombreux aspects des réformes et de la planification stratégiques, mais qui est incapable de le faire dans sa forme actuelle; demande une amélioration de la forme de l'AED, estimant qu'une augmentation de son budget, de son personnel, des domaines de responsabilité et des compétences générales serait rentable à long terme et lui permettrait d'obtenir de meilleurs résultats quant à l'optimisation du secteur de la dé ...[+++]

12. Considers that a major focus of all EU efforts on defence in reaction to the financial crisis should be the European Defence Agency (EDA), which has the potential to cover a wide area of policy overhauls and planning, yet is unable to do so in its current format; calls for an upgrade of the format of the EDA, considering that an increase in its budget, personnel, areas of responsibility and overall powers would be cost-effective in the long run, enabling it to work better on the optimisation of the EU defence sector, with a specific task of avoiding costly duplications and financially unsustainable defence policies;


12. considère que tous les efforts de l'Union en matière de défense pour répondre à la crise financière devraient en priorité porter sur la création d'une Agence européenne de défense (AED), qui a le potentiel pour couvrir de nombreux aspects des réformes et de la planification stratégiques, mais qui est incapable de le faire dans sa forme actuelle; demande une amélioration de la forme de l'AED, estimant qu'une augmentation de son budget, de son personnel, des domaines de responsabilité et des compétences générales serait rentable à long terme et lui permettrait d'obtenir de meilleurs résultats quant à l'optimisation du secteur de la dé ...[+++]

12. Considers that a major focus of all EU efforts on defence in reaction to the financial crisis should be the European Defence Agency (EDA), which has the potential to cover a wide area of policy overhauls and planning, yet is unable to do so in its current format; calls for an upgrade of the format of the EDA, considering that an increase in its budget, personnel, areas of responsibility and overall powers would be cost-effective in the long run, enabling it to work better on the optimisation of the EU defence sector, with a specific task of avoiding costly duplications and financially unsustainable defence policies;


Préciser ces facteurs permettrait également de dire au marché ce qu'on l'on attend de lui pour éviter la généralisation de la réglementation des prix.

Specifying such factors should also constitute indications of what is expected of the market in order to avoid the extension of price regulation.


Informer systématiquement Eurojust préalablement à la mise en place lui permettrait de demander à être impliqué par les autorités nationales dans les JIT susceptibles de les intéresser, ce qui permettrait d’éviter les problèmes qui peuvent surgir plus tard.

Informing Eurojust in advance whenever a joint investigation team is to be set up would allow Eurojust to ask the national authorities to be allowed to play a role in joint investigation teams that might be of interest, thus avoiding the problems that can arise later.


HCM est en procédure de faillite depuis le 1 septembre 2005 mais il lui reste la possibilité de signer un concordat avec ses créanciers, ce qui lui permettrait d’éviter la procédure de liquidation.

The company has been in bankruptcy proceedings since 1 September 2005, but there remains the possibility of it signing a composition agreement with its creditors, enabling it to avoid the liquidation procedure.


Il est donc nécessaire d'éviter "l'établissement clandestin", c'est-à-dire le cas où la réglementation de la libre prestation de services permettrait à un migrant d'éviter les dispositions relevant du droit d'établissement du pays dans lequel il pratique, en lui donnant la possibilité de bénéficier, sans aucune raison, de normes plus avantageuses que celles prévues pour les ressortissants nationaux.

It is therefore necessary to avoid 'masked establishment', that is to say where provisions relating to the free provision of services allow a migrant to avoid the provisions relating to the right of establishment in the country where he practises, in fact by enabling him to benefit, without any reason, from more advantageous regulations than those laid down for national citizens.


Ainsi, elle pourra enfin s’atteler au développement économique et social du pays, ce qui lui permettrait d’éviter de telles famines.

It could then focus its attention on the economic and social development of the country and so be able to prevent famines such as these.


La Chine a un préjugé favorable à l'égard de relations économiques renforcées avec la Communauté européenne, car ceci lui permettrait d'éviter une dépendance économique trop marquée à l'égard d'autres partenaires.

China was very much in favour of strengthening economic relations with the European Community because this would help it to avoid excessive economic dependence on other partners.


Or, dans une missive du 9 mai dernier adressée à la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration et signée par le ministre québécois des Relations avec les citoyens et de l'Immigration, M. Robert Perreault, le gouvernement du Québec propose des amendements qui, sans aucunement dénaturer l'essence et le fond du projet de loi qui est devant nous, lui permettrait de respecter les compétences québécoises et d'éviter d'éventuels problèmes de nature juridique.

The Government of Quebec, in correspondence of May 9 to the Minister of Citizenship and Immigration signed by the minister of public relations and immigration, Robert Perreault, proposed amendments that, without changing the essence and merits of the bill before us, would permit it to respect Quebec jurisdictions and avoid potential legal problems.


Mais cela lui permettrait d'éviter certains coûts de gestion ou certains coûts administratifs qui n'ont rien à voir avec l'impôt.

But it could save itself some cost of management, some administrative costs and other issues of that nature totally unrelated to tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui permettrait d'éviter ->

Date index: 2022-07-05
w