Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «lui nous pouvons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'assainissement du port de St. John's est la priorité, comme le député l'affirme, et je suis d'accord avec lui, nous pouvons consentir 62 millions de dollars aujourd'hui, pas demain, ici même à la Chambre, si le député y consent.

If St. John's harbour cleanup is the priority, as the hon. member says, and I agree with him, we have an opportunity to put $62 million in play, not tomorrow, but today, right now, on the floor of the House if the hon. member consents.


Grâce à la participation des communautés autochtones et à l'engagement du gouvernement d'avoir des systèmes de sécurité de premier ordre, nous sommes sûrs que le Canada saura saisir au vol l'énorme potentiel économique qui se présente à lui. Nous pouvons diversifier les marchés dans le secteur de l'énergie et assurer la prospérité des Canadiens pour les générations à venir.

We can diversify our energy markets and ensure prosperity for all Canadians for generations to come.


« Nous ne pouvons pas laisser un Etat membre livré seul à lui-même face à la crise.

We cannot abandon any Member State to face the crisis alone.


L’UE a besoin d’une politique étrangère commune efficace dotée de meilleurs mécanismes lui permettant d’anticiper les événements et de concevoir rapidement des réactions communes à des problèmes communs, ainsi que des actions communes visant à saisir les occasions qui se présentent, dont nous ne pouvons profiter pleinement que si nous unissons nos forces.

The EU needs an effective common foreign policy with better mechanisms to anticipate events and to swiftly identify common responses to common challenges, and common actions to seize opportunities from which we can only fully benefit together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(HU) Puisque nous célébrons avec tant d’enthousiasme ici en Europe la chute du mur de Berlin et du communisme avec lui, nous pouvons également nous demander ce que sont devenus les anciens dirigeants communistes.

(HU) As we celebrate here in the European Union so enthusiastically the collapse of the Berlin Wall and Communism with it, we might well ask what has become of the former Communist leaders.


Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères a beau être fier de lui, nous pouvons lui dire que nous, de ce côté-ci de la Chambre, ne le sommes pas du tout.

Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs may well be proud of himself. We can tell him that we, on this side of the House, are not at all proud of him.


L’été a commencé et avec lui nous pouvons de nouveau observer un flot de personnes qui souhaitent vivre leurs rêves à Londres ou à Hambourg, mais qui sont voués à mourir sur les plages du sud.

The summer is beginning and, with it, we are once again seeing the human flow of people who wish to live out their dreams in London or Hamburg, but who are destined to die on the beaches of the south.


Je poserai la question inverse à l'honorable sénateur: si, selon lui, nous pouvons nous permettre de changer le régime en Irak, dans quels autres pays croit-il que nous devrions en faire autant?

I would put the question in reverse to the honourable senator: If it is acceptable, in his view, that we change the regime in Iraq, in what other countries does he think we should take out the regimes?


Grâce à lui, nous pouvons mieux comprendre les problèmes, les besoins et les capacités des peuples autochtones et nous pourrons mieux contribuer à la protection des espèces en péril.

It has helped us to understand the issues, needs and capacities of aboriginal people and to help them in the protection of species at risk.


C'est pourquoi, dans la mesure où nous ne pouvons pas encore prévoir la qualité des eaux, il est essentiel de fournir au public tous les éléments qui lui permettent de décider en connaissance de cause si et où il ira se baigner.

For this reason and since we cannot yet predict water quality, it is essential to give the public all the elements necessary to allow them to make their own informed choice about where and if to go bathing.




D'autres ont cherché : lui nous pouvons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui nous pouvons ->

Date index: 2021-09-20
w