Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S44
S46

Traduction de «lui montrer pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

if you feel unwell,seek medical advice(show the label where possible) | S44


en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette

if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label | S46
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette catégorie d'audits vise à indiquer à la direction si elle est parvenue à atteindre ses objectifs, et à lui montrer pourquoi elle a réussi, ou pourquoi elle a échoué, et en suggérant aussi comment mieux orienter les dépenses vers les objectifs.

This kind of audit aims to inform the management whether it has been able to attain its targets, and illustrates the reasons why it has been successful or not, also suggesting how to direct expenses towards objectives.


Voilà pourquoi j'ai également soumis au comité deux publications pour lui montrer que nous en avons parlé publiquement.

That is why I also provided the two publications to show the committee that they are on the public record.


Bgén Michel Maisonneuve: Les opérations de paix ne sont pas sûres—par définition—et la raison pour laquelle je vous ai donné cet exemple, c'est pour vous montrer que lorsque l'on tombe sur des forces qui se tirent les unes sur les autres, lorsqu'on arrive par derrière et que l'on sort de son véhicule pour parler à celui qui tire en lui disant: «Pourquoi tirez-vous?», il est évident que ce n'est pas sûr.

BGen Michel Maisonneuve: Peace support operations are not safe, intrinsically, and certainly the reason I gave you the example there is because when you're coming up to forces that are actually firing on the others, when you're coming up from behind and getting out of your vehicle to go speak to the actual person who's firing, saying, “Hey, why are you shooting?” it's not safe, of course.


Monsieur le Président, le 14 avril, j'ai posé une question au président du Conseil du Trésor. Je lui ai demandé pourquoi le gouvernement refusait de se montrer transparent, comme l'exige la Loi sur l'accès à l'information, pourquoi il cultivait tout ce secret.

Mr. Speaker, on April 14, I asked a question of the President of the Treasury Board about why the government was under so much secrecy, why it was refusing to be transparent, as requested under the Access to Information Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je dois joindre ma voix à celles qui appellent les chefs d’État et de gouvernement européens – y compris évidemment le Premier ministre espagnol, José Luis Rodríguez Zapatero – et les Nations unies à montrer qu’ils soutiennent véritablement un changement en Birmanie.

That is why I must add my voice to those calling on both the European Heads of State or Government – obviously including the Spanish Prime Minister, José Luis Rodríguez Zapatero – and the United Nations to show that they truly support a change in Burma.


Pourquoi ne pourrait-il pas bénéficier des bienfaits du mariage et montrer au monde entier l'importance de cette relation pour lui?

Why can he not enjoy the benefits of marriage and show the world what his relationship means?


Par ailleurs, lorsqu'un délinquant ne se conforme pas à l'ordonnance, le paragraphe 733(1) devrait lui faire porter le fardeau de la preuve et lui ordonner de montrer pourquoi on ne devrait pas lui imposer une autre peine pour avoir refusé de se conformer à l'ordonnance. Ce paragraphe deviendrait alors semblable au paragraphe 742.6(9) s'appliquant au délinquant ayant enfreint une condition de l'ordonnance de sursis.

Additionally when a probationer violates the order of the court section 733(1) should involve a reverse onus provision for the offender to show cause why a sanction should not be applied for breach of the sentence and make the section parallel to section 742.6(9) of the breach of the conditional sentence.




D'autres ont cherché : lui montrer pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui montrer pourquoi ->

Date index: 2022-11-27
w